英文缩写 |
“MTDS”是“Michelle Traylor Data Services”的缩写,意思是“Michelle Traylor数据服务” |
释义 |
英语缩略词“MTDS”经常作为“Michelle Traylor Data Services”的缩写来使用,中文表示:“Michelle Traylor数据服务”。本文将详细介绍英语缩写词MTDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MTDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MTDS”(“Michelle Traylor数据服务)释义 - 英文缩写词:MTDS
- 英文单词:Michelle Traylor Data Services
- 缩写词中文简要解释:Michelle Traylor数据服务
- 中文拼音: shù jù fú wù
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Michelle Traylor Data Services英文缩略词MTDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Michelle Traylor Data Services”作为“MTDS”的缩写,解释为“Michelle Traylor数据服务”时的信息,以及英语缩略词MTDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “22406”是“Fredericksburg, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州弗雷德里克斯堡”
- “22405”是“Fredericksburg, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州弗雷德里克斯堡”
- “22404”是“Fredericksburg, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州弗雷德里克斯堡”
- “22403”是“Fredericksburg, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州弗雷德里克斯堡”
- “22402”是“Fredericksburg, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州弗雷德里克斯堡”
- “22401”是“Fredericksburg, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州弗雷德里克斯堡”
- “22393”是“Fishersville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州费舍斯维尔”
- “22336”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “22334”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “22333”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “22332”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “22331”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “3W7”是“Grand Coulee Dam Airport, Electric City, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿电气城大库里大坝机场”
- “3T3”是“Boyceville Municipal Airport, Boyceville, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Boyceville Municipal Airport, Boyceville, Wisconsin USA”
- “3W4”是“Bogue Inlet MARS, Swansboro, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州斯旺斯博罗的博格湾火星”
- “3Y7”是“Isabel Municipal Airport, Isabel, South Dakota USA”的缩写,意思是“Isabel Municipal Airport, Isabel, South Dakota USA”
- “3Y8”是“Myrtle Beach United States Air Force Air Base, Myrtle Beach, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州默特尔海滩空军基地默特尔海滩”
- “3V1”是“United States Army Airfield, Troy, Alabama USA”的缩写,意思是“美国陆军机场,特洛伊,美国阿拉巴马州”
- “3W8”是“Eureka Municipal Airport, Eureka, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州尤里卡市尤里卡机场”
- “3W9”是“Middle Bass Island/ East Point Airport, Middle Bass Island, Ohio USA”的缩写,意思是“中巴斯岛/东点机场,美国俄亥俄州中巴斯岛”
- “3XS2”是“Citizens Medical Center Heliport, Victoria, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州维多利亚市直升机场公民医疗中心”
- “3XS6”是“Good Shepherd Medical Center Heliport, Longview, Texas USA”的缩写,意思是“好牧羊人医疗中心直升机场,美国德克萨斯州长景镇”
- “3XS9”是“Comanche Hospital Heliport, Comanche, Texas USA”的缩写,意思是“Comanche Hospital Heliport, Comanche, Texas USA”
- “3W2”是“Put-In-Bay Airport, Put-In Bay, Ohio USA”的缩写,意思是“普特湾机场,普特湾,美国俄亥俄州”
- “3WA6”是“Boeing Corporation Kent Heliport, Kent, Washington USA”的缩写,意思是“波音公司肯特直升机场,肯特,美国华盛顿”
- follow-up
- follow up on something
- follow your nose
- folly
- folx
- foment
- fomite
- FOMO
- fond
- fondant
- fondle
- fondly
- fondness
- fondue
- fondue set
- font
- food
- food additive
- food baby
- food bank
- food chain
- food court
- food group
- foodie
- fooding and lodging
- 裂纹
- 裂缝
- 裂罅
- 裂脑人
- 裂腦人
- 裂解
- 裂變
- 裂變同位素
- 裂變材料
- 裂變武器
- 裂變炸彈
- 裂變產物
- 裂變碎片
- 裂谷
- 裂谷热病毒
- 裂谷熱病毒
- 裂開
- 裂隙
- 裂體吸蟲
- 装
- 装B
- 装作
- 装佯
- 装修
- 装傻
|