英文缩写 |
“CSI”是“Connect Serve And Impact”的缩写,意思是“连接发球和冲击” |
释义 |
英语缩略词“CSI”经常作为“Connect Serve And Impact”的缩写来使用,中文表示:“连接发球和冲击”。本文将详细介绍英语缩写词CSI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSI”(“连接发球和冲击)释义 - 英文缩写词:CSI
- 英文单词:Connect Serve And Impact
- 缩写词中文简要解释:连接发球和冲击
- 中文拼音:lián jiē fā qiú hé chōng jī
- 缩写词流行度:827
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Connect Serve And Impact英文缩略词CSI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Connect Serve And Impact”作为“CSI”的缩写,解释为“连接发球和冲击”时的信息,以及英语缩略词CSI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WTAU”是“AM-1500, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥市AM-1500”
- “WTAS”是“LPTV-43, Waukesha, Wisconsin”的缩写,意思是“LPTV-43, Waukesha, Wisconsin”
- “WTAP”是“Washington Telephone Assistance Program”的缩写,意思是“华盛顿电话援助计划”
- “WTAM”是“We Talked About Murder”的缩写,意思是“我们谈过谋杀”
- “WTAM”是“AM-1100, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“AM-1100, Cleveland, Ohio”
- “WTAL”是“Woman, Thou Art Loosed!”的缩写,意思是“女人,你被释放了!”
- “WTAJ”是“TV-10, Altoona, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州奥尔托纳市TV-10”
- “WTAG”是“AM-580, Worcester, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-580, Worcester, Massachusetts”
- “WFLP”是“Wisconsin Family Law Project”的缩写,意思是“威斯康星家庭法项目”
- “WTAF”是“Wisconsin Trust Account Foundation”的缩写,意思是“威斯康星信托帐户基金会”
- “WTAE”是“TV-4, AM-1250, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-1250电视4”
- “WTAC”是“FM-89.7 Burton/ Flint, Michigan (and formerly AM-600)”的缩写,意思是“FM-89.7 Burton/Flint, Michigan (and formerly AM-600)”
- “WTA”是“Wisconsin Towns Association”的缩写,意思是“Wisconsin Towns Association”
- “WTA”是“World Transhumanist Association”的缩写,意思是“世界跨人文协会”
- “WSCC”是“White Sands Community Club”的缩写,意思是“白沙社区俱乐部”
- “WGNB”是“FM-89.3, Zeeland, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.3, Zeeland, Michigan”
- “WT”是“Wango Tango”的缩写,意思是“旺戈探戈”
- “WT”是“William Thorpe, English Jurist and author”的缩写,意思是“威廉·索普,英国法学家和作家”
- “OLTL”是“One Life To Live”的缩写,意思是“一种生活”
- “VPA”是“The Visual And Performing Arts”的缩写,意思是“The Visual and Performing Arts”
- “VPA”是“Visual Preforming Arts”的缩写,意思是“视觉预制艺术”
- “FIND”是“Families In Need of Direction”的缩写,意思是“需要指导的家庭”
- “TE”是“Triennium Ending”的缩写,意思是“三年期结束”
- “SLEZ”是“South Lake Economic Zone”的缩写,意思是“南湖经济区”
- “WSZ”是“Water Supply Zone”的缩写,意思是“供水区”
- -ency
- encyclical
- encyclopaedia
- encyclopaedic
- encyclopedia
- encyclopedic
- end
- endanger
- endangered
- endangered birds/plants/species
- en dash
- en dash
- endearing
- endearingly
- endearment
- endear someone to someone
- endeavor
- endeavour
- endemic
- endergonic
- endgame
- ending
- end it
- end it (all)
- end it all
- 白河鎮
- 白河镇
- 白泽
- 白洋淀
- 白洋澱
- 白洞
- 白活
- 白浊
- 白海
- 白淨
- 白湯
- 白澤
- 白濁
- 白点噪鹛
- 白炽
- 白炽灯
- 白热
- 白热化
- 白煤
- 白熊
- 白熱
- 白熱化
- 白熾
- 白熾燈
- 白狐
|