英文缩写 |
“SMARTS”是“Spin Matching And Retrieval Transmission System”的缩写,意思是“自旋匹配与反演传输系统” |
释义 |
英语缩略词“SMARTS”经常作为“Spin Matching And Retrieval Transmission System”的缩写来使用,中文表示:“自旋匹配与反演传输系统”。本文将详细介绍英语缩写词SMARTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMARTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMARTS”(“自旋匹配与反演传输系统)释义 - 英文缩写词:SMARTS
- 英文单词:Spin Matching And Retrieval Transmission System
- 缩写词中文简要解释:自旋匹配与反演传输系统
- 中文拼音:zì xuàn pǐ pèi yǔ fǎn yǎn chuán shū xì tǒng
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Spin Matching And Retrieval Transmission System英文缩略词SMARTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Spin Matching And Retrieval Transmission System”作为“SMARTS”的缩写,解释为“自旋匹配与反演传输系统”时的信息,以及英语缩略词SMARTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “36590”是“Theodore, AL”的缩写,意思是“西奥多,AL”
- “36587”是“Wilmer, AL”的缩写,意思是“威尔默,AL”
- “36586”是“Walker Springs, AL”的缩写,意思是“艾尔·沃克·斯普林斯”
- “36585”是“Wagarville, AL”的缩写,意思是“沃加维尔,AL”
- “36584”是“Vinegar Bend, AL”的缩写,意思是“醋弯,铝”
- “ADTP”是“Australian Divorce Transitions Project”的缩写,意思是“澳大利亚离婚过渡项目”
- “36583”是“Tibbie, AL”的缩写,意思是“Tibbie,AL”
- “36582”是“Theodore, AL”的缩写,意思是“西奥多,AL”
- “36581”是“Sunflower, AL”的缩写,意思是“向日葵,AL”
- “36580”是“Summerdale, AL”的缩写,意思是“萨默代尔,AL”
- “36579”是“Stockton, AL”的缩写,意思是“斯托克顿,AL”
- “36578”是“Stapleton, AL”的缩写,意思是“斯台普顿,AL”
- “36577”是“Spanish Fort, AL”的缩写,意思是“西班牙堡,阿尔”
- “36576”是“Silverhill, AL”的缩写,意思是“Silverhill,AL”
- “36575”是“Semmes, AL”的缩写,意思是“AL”
- “36574”是“Seminole, AL”的缩写,意思是“AL米诺尔”
- “36572”是“Satsuma, AL”的缩写,意思是“AL蜜月”
- “36571”是“Saraland, AL”的缩写,意思是“萨拉兰,AL”
- “36570”是“Salitpa, AL”的缩写,意思是“Salitpa,AL”
- “36569”是“Saint Stephens, AL”的缩写,意思是“圣斯蒂芬斯,阿尔”
- “36568”是“Saint Elmo, AL”的缩写,意思是“Saint Elmo,AL”
- “36567”是“Robertsdale, AL”的缩写,意思是“罗伯茨代尔,AL”
- “36564”是“Point Clear, AL”的缩写,意思是“点清楚,AL”
- “36562”是“Perdido, AL”的缩写,意思是“佩尔迪多,AL”
- “36561”是“Orange Beach, AL”的缩写,意思是“阿拉巴马州奥兰治海滩”
- on
- on/about your person
- on a dime
- on a full stomach
- on-again, off-again
- on all fours
- on and off
- on a need-to-know basis
- on an empty stomach
- on an even keel
- on approval
- on a razor edge
- on a shoestring
- on/at every corner
- on autopilot
- on a wing and a prayer
- on back order
- on bended knee
- on board
- onboard
- on-board
- onboarding
- on-brand
- on call
- on-call
- 闹轰轰
- 闹钟
- 闹铃
- 闹铃时钟
- 闹闹攘攘
- 闹鬼
- 闺
- 闺女
- 闺情
- 闺房
- 闺秀
- 闺窗
- 闺范
- 闺蜜
- 闺门旦
- 闺阁
- 闺阃
- 闻
- 闻
- 闻一多
- 闻一知十
- 闻上去
- 闻人
- 闻出
- 闻到
|