英文缩写 |
“SCO”是“Special Cases Office”的缩写,意思是“特例办公室” |
释义 |
英语缩略词“SCO”经常作为“Special Cases Office”的缩写来使用,中文表示:“特例办公室”。本文将详细介绍英语缩写词SCO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCO”(“特例办公室)释义 - 英文缩写词:SCO
- 英文单词:Special Cases Office
- 缩写词中文简要解释:特例办公室
- 中文拼音:tè lì bàn gōng shì
- 缩写词流行度:961
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Special Cases Office英文缩略词SCO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SCO的扩展资料-
But special cases brought the big guns out of the district attorney's office on the second floor of the courthouse next door.
特殊的案子才会分配给法院二楼隔壁的地方检察院里的办案能手。
上述内容是“Special Cases Office”作为“SCO”的缩写,解释为“特例办公室”时的信息,以及英语缩略词SCO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ICARE”是“International Christian Aid Relief Enterprises”的缩写,意思是“国际基督教援助救济企业”
- “TNL”是“Togo News Letter”的缩写,意思是“多哥新闻信”
- “CLP”是“Cascade Locks Park”的缩写,意思是“瀑布锁公园”
- “GHS”是“Gardena High School”的缩写,意思是“栀子花高中”
- “CRQ”是“Constructed Response Question”的缩写,意思是“构造的回答问题”
- “SLC”是“Swedish Lutheran Cemetery”的缩写,意思是“瑞典路德公墓”
- “WNH”是“Wednesday Night Heroes”的缩写,意思是“周三晚上的英雄”
- “WNH”是“Wilderness Natural History”的缩写,意思是“Wilderness Natural History”
- “WNGX”是“LPTV-42, FM-91.9, Schenectady, New York”的缩写,意思是“LPTV-42, FM-91.9, Schenectady, New York”
- “WNGU”是“FM-89.5, Dahlonega, Georgia”的缩写,意思是“FM-89.5,佐治亚州达朗尼加”
- “WWHO”是“TV-53, Chillicothe, Ohio”的缩写,意思是“TV-53, Chillicothe, Ohio”
- “WBQC”是“TV-38, Cincinnati, Ohio (formerly LPTV-25, Cincinnati, Ohio)”的缩写,意思是“TV-38, Cincinnati, Ohio (formerly LPTV-25, Cincinnati, Ohio)”
- “WNGT”是“LPTV-48, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-48, Toledo, Ohio”
- “WNGS”是“TV-67, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约州布法罗市TV-67”
- “WCMD”是“Where Christ Makes the Difference”的缩写,意思是“在那里,基督会改变一切”
- “WNGM”是“Wisconsin National Guard Museum”的缩写,意思是“Wisconsin National Guard Museum”
- “WNGM”是“TV-34, Athens, Georgia”的缩写,意思是“TV-34, Athens, Georgia”
- “WNGE”是“FM-99.5, Negaunee/ Marquette, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.5, Negaunee/Marquette, Michigan”
- “WNGD”是“Winged”的缩写,意思是“有翼的”
- “AAPI”是“Adult Adolescent Parenting Inventory”的缩写,意思是“成人青少年育儿清单”
- “WNGB”是“AM-1400, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州格林湾AM-1400”
- “WW”是“The Writers Way”的缩写,意思是“作家之道”
- “HO”是“Hostess Of”的缩写,意思是“女主人”
- “VHLL”是“Village Hall Lower Level”的缩写,意思是“村厅下层”
- “MSIS”是“Mississippi Student Information System”的缩写,意思是“密西西比学生信息系统”
- pick someone up
- pick someone up on something
- pick something out
- pick something up
- pick (something) up
- pick something up
- pick through something
- pickup
- pick up
- pickup
- pick up
- pick-up joint
- pickup joint
- pick up on something
- pick up steam
- pick up/take the ball and run with it
- pick up/take up the slack
- pick up the bill
- pick up the bill/tab
- pick up the check
- pick up the gauntlet
- pick up the phone
- pick up the pieces
- pick up the tab
- pick up the thread
- 新建
- 新建
- 新建县
- 新建縣
- 新异
- 新式
- 新式拚法
- 新德里
- 荒山
- 荒山野岭
- 荒山野嶺
- 荒岛
- 荒島
- 荒年
- 荒废
- 荒廢
- 荒弃
- 荒怪不經
- 荒怪不经
- 荒无人烟
- 荒旱
- 荒村
- 荒棄
- 荒涼
- 荒淫
|