| 英文缩写 |
“ACFA”是“Australian Cane Farmers Association”的缩写,意思是“澳大利亚甘蔗农场主协会” |
| 释义 |
英语缩略词“ACFA”经常作为“Australian Cane Farmers Association”的缩写来使用,中文表示:“澳大利亚甘蔗农场主协会”。本文将详细介绍英语缩写词ACFA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACFA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACFA”(“澳大利亚甘蔗农场主协会)释义 - 英文缩写词:ACFA
- 英文单词:Australian Cane Farmers Association
- 缩写词中文简要解释:澳大利亚甘蔗农场主协会
- 中文拼音:ào dà lì yà gān zhe nóng chǎng zhǔ xié huì
- 缩写词流行度:18635
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Farming & Agriculture
以上为Australian Cane Farmers Association英文缩略词ACFA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Australian Cane Farmers Association”作为“ACFA”的缩写,解释为“澳大利亚甘蔗农场主协会”时的信息,以及英语缩略词ACFA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “YB”是“Yang Berhormat (Malaysian: The Honorable)”的缩写,意思是“杨伯霍马(马来西亚:尊敬的)”
- “UMS”是“United Mexican States”的缩写,意思是“墨西哥”
- “BSB”是“Bandar Seri Begawan”的缩写,意思是“贝加万”
- “PTPL”是“Pusat Teknologi dan Pengurusan Lanjutan”的缩写,意思是“普萨特·特诺罗蒂·丹·彭古鲁桑·兰朱坦”
- “LDA”是“Los Dias Ahora”的缩写,意思是“洛斯-迪亚斯-奥霍拉”
- “SCJ”是“Colégio Sagrado Cora??o de Jesus”的缩写,意思是“Col GIO Sagrado Corao de Jesus”
- “K”是“Konstante”的缩写,意思是“康斯坦特”
- “RI”是“Rex Imperator”的缩写,意思是“雷克斯大帝”
- “RI”是“Regina Imperiatrix”的缩写,意思是“帝王”
- “RI”是“Rex Ipse”的缩写,意思是“雷克斯IPSE”
- “RM”是“Ringgit, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚林吉特”
- “PSP”是“Putra Surya, Perkasa”的缩写,意思是“帕卡萨·普特拉·苏里亚”
- “ARC”是“Avions Ren Couzinet”的缩写,意思是“任可辛航空公司”
- “????”是“???? ??????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “HSE”是“Hic Sepultus Est”的缩写,意思是“HIC Sepultus东部”
- “QC”是“Quattro Correnti”的缩写,意思是“四分之一腐蚀”
- “CIC”是“Codex Iuris Canonici”的缩写,意思是“佳能法典”
- “MEC”是“Mercato Comune Europeo (European Economic Community)”的缩写,意思是“欧洲经济共同体”
- “ACI”是“Accusativus Cum Infinitivum”的缩写,意思是“Accusativus Cum Infinitivum”
- “SNCF”是“Sans Nulle Charit Fonci”的缩写,意思是“Sans Nulle Charit Fonci”
- “PO”是“Per Os (Latin: by mouth, orally)”的缩写,意思是“Per Os (Latin: by mouth, orally)”
- “PTNC”是“Pays ou Territoires Non Coopératifs”的缩写,意思是“Pays ou Territoires Non Coop ratifs”
- “FIDA”是“Federation International De Abogadas”的缩写,意思是“国际阿布加达斯联合会”
- “RS”是“Ricognitore Stiavelli”的缩写,意思是“Ricognitore Stiavelli”
- “FAC”是“Faux Amis Complets”的缩写,意思是“仿阿米斯情结”
- allocation
- allocution
- all of a doodah
- all of a flutter
- all of a sudden
- all of something
- allopathic
- allopathy
- allophone
- allophony
- all or nothing
- allot
- allotment
- allotmenteer
- allotmenteering
- allotrope
- allotropic
- allotropy
- allotted
- all-out
- all over again
- all over somewhere
- all over the place
- allow
- allowable
- 元语言能力
- 元谋
- 元谋县
- 元資料
- 元资料
- 元軍
- 元配
- 元長
- 元長鄉
- 元长
- 元长乡
- 元阳
- 元阳县
- 元陽
- 元陽縣
- 元青
- 元音
- 元音和諧
- 元音和谐
- 元音失讀
- 元音失读
- 元首
- 元龍
- 元龙
- 兄
|