英文缩写 |
“IL”是“Induction Loop”的缩写,意思是“感应回路” |
释义 |
英语缩略词“IL”经常作为“Induction Loop”的缩写来使用,中文表示:“感应回路”。本文将详细介绍英语缩写词IL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IL”(“感应回路)释义 - 英文缩写词:IL
- 英文单词:Induction Loop
- 缩写词中文简要解释:感应回路
- 中文拼音:gǎn yìng huí lù
- 缩写词流行度:60
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Induction Loop英文缩略词IL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IL的扩展资料-
The induction loop is installed in the bottom of the empty pallet feeding station and the bedding area of the induction loop must be metal-free.
该环线感应系统安装在空托盘补给站的底部,并且环线感应系统的垫层区域必须是不含金属的。
-
Switching circuit is designed to switch the signal through 71 different induction wire loop.
并设计制作了信号切换电路,完成对71个诱导线回路的自动切换。
-
This paper analyses the relation between the induction and loop invariants for algorithm design, presents the idea of combining algorithm design with loop invariants construction, and then shows its validation and importance by some specific examples.
分析了算法归纳设计策略与循环不变式之间的关系,提出把算法设计与循环不变式的构建相结合的思想,并通过实例说明其有效性和重要性。
-
Using optimization principl Direct Torque Control of Induction Machines Based Optimized Loop of Hysteresis Band Amplitudes
采用滞环宽度优化控制的感应电机直接转矩控制
-
Sliding-Mode Controlled Induction Motor Drive Using Gain-Adaptive Phase-Locked Loop Speed Control
基于滑动模控制的感应电动机增益自适应锁相环速度控制
上述内容是“Induction Loop”作为“IL”的缩写,解释为“感应回路”时的信息,以及英语缩略词IL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GZO”是“Gizo, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛吉佐”
- “CHY”是“Choiseul Bay, Solomon Islands”的缩写,意思是“Choiseul Bay, Solomon Islands”
- “BNY”是“Bellona, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛贝罗纳”
- “BAS”是“Ballalae, Solomon Islands”的缩写,意思是“巴拉拉,所罗门群岛”
- “AVU”是“Avu Avu, Solomon Islands”的缩写,意思是“阿乌阿乌,所罗门群岛”
- “AKS”是“Auki, Solomon Islands”的缩写,意思是“奥基,所罗门群岛”
- “RFP”是“Raiatea Island, Society Islands”的缩写,意思是“拉提亚岛,社会岛”
- “MOZ”是“Moorea, Society Islands, French Polynesia”的缩写,意思是“莫雷亚岛、社会岛、法属波利尼西亚”
- “MAU”是“Maupiti Island, Society Islands”的缩写,意思是“毛皮提岛,社会岛”
- “HUH”是“Huahine Island, Society Islands”的缩写,意思是“华欣岛、社会岛”
- “BOB”是“Bora Bora, Society Islands”的缩写,意思是“Bora Bora, Society Islands”
- “JLU”是“Ljubljana, Slovinia”的缩写,意思是“卢布尔雅那,斯洛文尼亚”
- “ILZ”是“Zilina, Slovakia”的缩写,意思是“斯洛伐克,Zilina”
- “TAT”是“Tatry/ Poprad, Slovakia”的缩写,意思是“Tatry/Poprad, Slovakia”
- “KSC”是“Kosice, Slovakia”的缩写,意思是“科希策,斯洛伐克”
- “BTS”是“Bratislava, Slovakia”的缩写,意思是“斯洛伐克布拉迪斯拉发”
- “SIN”是“Singapore, Singapore”的缩写,意思是“新加坡,新加坡”
- “XSP”是“Singapore- Seletar Airport, Singapore”的缩写,意思是“新加坡-新加坡塞莱塔机场”
- “PRI”是“Praslin Island, Seychelles Islands ( Indian Ocean)”的缩写,意思是“普拉斯林岛,塞舌尔群岛(印度洋)”
- “SEZ”是“Mahe Island, Indian Ocean, Seychelles Island”的缩写,意思是“马埃岛、印度洋、塞舌尔岛”
- “FNA”是“Freetown, Serra Leone”的缩写,意思是“Freetown, Serra Leone”
- “ZIG”是“Ziguinchor, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔Ziguinchor”
- “TUD”是“Tambacounda, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔坦巴孔达”
- “DKR”是“Dakar, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔达喀尔”
- “CSK”是“Cap Skirring, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔盖踢脚环”
- grayness
- grayness
- gray seal
- gray water
- gray water
- gray zone
- graze
- grazing
- grazing land
- grease
- greaseball
- grease monkey
- greasepaint
- grease pit
- crumble
- crumbly
- crumbs
- crummy
- crumpet
- crumple
- crumpled
- crumple something up
- crumple zone
- crunch
- crunch time
- 屢見不鮮
- 屢試不爽
- 屢遭
- 屢遭不測
- 屣
- 層
- 層出不窮
- 層報
- 層壓
- 層壓式推銷
- 層子
- 層層
- 層層傳達
- 層層加碼
- 層巒
- 層巒疊嶂
- 層巖
- 層樓
- 層次
- 層次分明
- 層流
- 層狀
- 層理
- 層疊
- 層積雲
|