英文缩写 |
“AWSC”是“Available Water Storage Capacities”的缩写,意思是“可用蓄水量” |
释义 |
英语缩略词“AWSC”经常作为“Available Water Storage Capacities”的缩写来使用,中文表示:“可用蓄水量”。本文将详细介绍英语缩写词AWSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AWSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AWSC”(“可用蓄水量)释义 - 英文缩写词:AWSC
- 英文单词:Available Water Storage Capacities
- 缩写词中文简要解释:可用蓄水量
- 中文拼音:kě yòng xù shuǐ liàng
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Available Water Storage Capacities英文缩略词AWSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Available Water Storage Capacities”作为“AWSC”的缩写,解释为“可用蓄水量”时的信息,以及英语缩略词AWSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WITN”是“TV-7, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔电视7”
- “WITL”是“Walk In The Light Ministries”的缩写,意思是“走进光部”
- “WITL”是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”的缩写,意思是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”
- “WITD”是“Whispers in the Darkness”的缩写,意思是“在黑暗中低语”
- “WITA”是“Wisconsin Interpreting and Transliterating Assessment ( Sign Language Test)”的缩写,意思是“威斯康星口译和翻译评估(手语测试)”
- “WITA”是“AM-1490, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1490, Knoxville, Tennessee”
- “WFYM”是“West Florida Youth Ministries of the Assemblies of God”的缩写,意思是“西佛罗里达州上帝大会青年部”
- “TEAMS”是“Technology Education At My School”的缩写,意思是“我学校的技术教育”
- “EDF”是“Exhaustively Definite Foreknowledge”的缩写,意思是“完全确定的先知之明”
- “EDF”是“European Disability Forum”的缩写,意思是“欧洲残疾论坛”
- “TCAP”是“Teaching Curriculum and Assessment Project”的缩写,意思是“教学课程与评估项目”
- “OAI”是“Open Archive Initiative”的缩写,意思是“开放档案倡议”
- “WJRT”是“TV-12, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-12, Flint, Michigan”
- “WSIS”是“World Summit on the Information Society”的缩写,意思是“信息社会世界首脑会议”
- “WISY”是“FM-102.3, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-102.3, Rochester, New York”
- “WISW”是“AM-1320, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1320,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WISU”是“FM-89.7, Indiana State University, Indiana”的缩写,意思是“FM-89.7, Indiana State University, Indiana”
- “ROIF”是“Red Oak Industrial Foundation”的缩写,意思是“红橡工业基金会”
- “PACE”是“Presidents Award For Chapter Excellence”的缩写,意思是“主席章优秀奖”
- “WISR”是“Wyoming Internet Student Radio”的缩写,意思是“怀俄明州互联网学生广播”
- “WISN”是“TV-12, AM-1130, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-12, AM-1130, Milwaukee, Wisconsin”
- “WISM”是“Women in Shared Ministry”的缩写,意思是“共享部门中的妇女”
- “WISF”是“TV-15, Oneonta, New York”的缩写,意思是“TV-15, Oneonta, New York”
- “WISD”是“Wylie Intermediate School District”的缩写,意思是“威利中学区”
- “WISD”是“Willis Intermediate School District”的缩写,意思是“威利斯中学区”
- hang up
- hang-up
- hank
- hanker after/for something
- hankering
- hankie
- hanky
- hanky
- hanky-panky
- Hansard
- hansom cab
- Hanukkah
- hapa
- Hapa
- haphazard
- haphazardly
- hapless
- haplessly
- haploid
- ha'porth
- happen
- go-juice
- go jump in the lake
- go/jump through hoops
- go-kart
- 發明創造
- 發明家
- 發明者
- 發昏
- 發春
- 發暈
- 發暗
- 發案
- 發條
- 發棵
- 發榜
- 發橫財
- 發毛
- 發氣
- 發汗
- 發泡
- 發泡劑
- 發泡膠
- 發洩
- 發源
- 發源地
- 發火
- 發炎
- 發熱
- 發熱伴血小板減少綜合徵
|