英文缩写 |
“FMLI”是“Feed My Lambs International”的缩写,意思是“国际喂我的羊羔” |
释义 |
英语缩略词“FMLI”经常作为“Feed My Lambs International”的缩写来使用,中文表示:“国际喂我的羊羔”。本文将详细介绍英语缩写词FMLI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FMLI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FMLI”(“国际喂我的羊羔)释义 - 英文缩写词:FMLI
- 英文单词:Feed My Lambs International
- 缩写词中文简要解释:国际喂我的羊羔
- 中文拼音:guó jì wèi wǒ de yáng gāo
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Feed My Lambs International英文缩略词FMLI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Feed My Lambs International”作为“FMLI”的缩写,解释为“国际喂我的羊羔”时的信息,以及英语缩略词FMLI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “89008”是“Caliente, NV”的缩写,意思是“卡里坦”
- “89007”是“Bunkerville, NV”的缩写,意思是“邦克维尔”
- “89006”是“Boulder City, NV”的缩写,意思是“内华达州博尔德市”
- “89005”是“Boulder City, NV”的缩写,意思是“内华达州博尔德市”
- “89004”是“Blue Diamond, NV”的缩写,意思是“蓝钻石,内华达州”
- “89003”是“Beatty, NV”的缩写,意思是“Beatty”
- “89001”是“Alamo, NV”的缩写,意思是“阿拉莫”
- “88905”是“The Lakes, NV”的缩写,意思是“内湖”
- “88901”是“The Lakes, NV”的缩写,意思是“内湖”
- “88603”是“Roswell, NM”的缩写,意思是“NM罗斯威尔”
- “88595”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88590”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88589”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88588”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88587”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88586”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88585”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88584”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88583”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88582”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88581”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88580”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88579”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88578”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “88577”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- not be someone's day
- not be the end of the world
- not be the marrying kind
- not be thinking straight
- not be up to much
- not blink
- not bothered
- not break your stride
- not bring yourself to do something
- not by a long chalk
- not by a long shot
- not by any manner of means
- not by any means
- not by any stretch (of the imagination)
- not care for someone
- not care for someone/something
- not care for something
- not care/give a fig
- not care/give a hoot
- not care/give a sod
- not care/give tuppence
- not care/give two hoots
- notch
- notch something up
- not come cheap
- 博格達峰
- 博樂
- 博樂市
- 博洛尼亚
- 博洛尼亞
- 博湖
- 博湖县
- 博湖縣
- 博爱
- 博爱
- 博爱县
- 博爱座
- 博爾塔拉蒙古自治州
- 博爾德
- 博爾赫斯
- 博爾頓
- 博物
- 博物多聞
- 博物多闻
- 博物洽聞
- 博物洽闻
- 博物院
- 博物館
- 博物馆
- 博登湖
|