英文缩写 |
“SPRT”是“Standard Platinum Resistance Thermometer”的缩写,意思是“标准铂电阻温度计” |
释义 |
英语缩略词“SPRT”经常作为“Standard Platinum Resistance Thermometer”的缩写来使用,中文表示:“标准铂电阻温度计”。本文将详细介绍英语缩写词SPRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPRT”(“标准铂电阻温度计)释义 - 英文缩写词:SPRT
- 英文单词:Standard Platinum Resistance Thermometer
- 缩写词中文简要解释:标准铂电阻温度计
- 中文拼音:biāo zhǔn bó diàn zǔ wēn dù jì
- 缩写词流行度:17727
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Standard Platinum Resistance Thermometer英文缩略词SPRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SPRT的扩展资料-
Uncertainty Evaluation of Calibration of Secondary Standard Platinum Resistance Thermometer(SPRT) by Using Zinc Freezing Point and Water Boiling Point
用锌凝固点和水沸点检定二等标准铂电阻温度计(SPRT)的扩展不确定度评定
-
The analysis results may be helped on the evaluation of uncertainty in measurement using standard platinum resistance thermometer in this temperature range.
本文的分析结果可用于该温区内使用标准铂电阻温度计(SPRT)测温结果的不确定度分析。
-
Evaluation of Uncertainty of Standard Platinum Resistance Thermometer(SPRT) in the Temperature Range from 0 to 30 ℃
标准铂电阻温度计(SPRT)在0~30℃范围内的不确定度评定
-
Applications using EXCEL in calculating the reference tables of standard platinum resistance thermometer from to the freezing point of zinc
利用EXCEL实现对标准铂电阻温度计(SPRT)正温段分度表的计算
-
Revision of Verification Regulation of Standard Platinum Resistance Thermometer(SPRT)
关于标准铂电阻温度计(SPRT)的检定规程的修订
上述内容是“Standard Platinum Resistance Thermometer”作为“SPRT”的缩写,解释为“标准铂电阻温度计”时的信息,以及英语缩略词SPRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WRCD”是“Westside Resource Conservation District”的缩写,意思是“西侧资源保护区”
- “PASS”是“Preparing for Academic and Social Success”的缩写,意思是“为学术和社会成功做准备”
- “PASS”是“Project Attendance for Secondary Schools”的缩写,意思是“中学项目出勤率”
- “PASS”是“Partners At School Sharing”的缩写,意思是“学校共享伙伴”
- “PASS”是“Performance Accountable Summer School”的缩写,意思是“绩效责任暑期学校”
- “PASS”是“Practice Analyze Study Succeed”的缩写,意思是“实践分析学习成功”
- “PASS”是“Preparatory Academic Skills for Students”的缩写,意思是“学生预备学习技能”
- “PASS”是“Program for Academic Skills and Success”的缩写,意思是“学术技能与成功计划”
- “PASS”是“Personal Assistance Support Services”的缩写,意思是“个人协助支持服务”
- “PASS”是“Parents Assuring Student Success”的缩写,意思是“父母保证学生成功”
- “PASS”是“Primary Alternative School Setting”的缩写,意思是“小学替代学校设置”
- “PASS”是“Practice Assessment Strengthen Skills”的缩写,意思是“实践评估强化技能”
- “PASS”是“Profile of Achievement and School Success”的缩写,意思是“成就与学校成功简介”
- “PASS”是“Pull, Aim, Squeeze, Sweep”的缩写,意思是“拉、瞄准、挤压、扫”
- “WAEW”是“AM-1330, Crossville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1330, Crossville, Tennessee”
- “ML”是“Music Life”的缩写,意思是“音乐生活”
- “WFNY”是“AM-1440, Gloversville, New York”的缩写,意思是“AM-1440, Gloversville, New York”
- “NFL”是“Needs For Living”的缩写,意思是“生活需求”
- “REE”是“Research Extension And Education”的缩写,意思是“研究推广与教育”
- “WAXZ”是“FM-97.7, Georgetown, Ohio”的缩写,意思是“FM-97.7,俄亥俄州乔治敦”
- “WAXY”是“AM-790, Miami, Florida”的缩写,意思是“AM-790, Miami, Florida”
- “NYA”是“North Yarmouth Academy”的缩写,意思是“北雅茅斯学院”
- “FOH”是“Fist Of The Heavens”的缩写,意思是“天堂之手”
- “WBNN”是“FM-105.3, Dillwyn, Virginia”的缩写,意思是“FM-105.3, Dillwyn, Virginia”
- “SAZ”是“" Musical Instrument" in Turkish and Persian”的缩写,意思是“土耳其语和波斯语的“乐器””
- fleek
- fleet
- fleet admiral
- flee the country
- fleeting
- fleetingly
- fleetness
- Fleet Street
- fleishig
- fleishik
- Flemish
- flesh
- flesh-colored
- flesh-coloured
- fleshiness
- fleshly
- fleshpot
- flesh something out
- flesh tunnel
- flesh wound
- fleshy
- fleur-de-lis
- fleur-de-lys
- flew
- flex
- 煙豆
- 煙酒
- 煙酒不沾
- 煙酸
- 煙雨
- 煙霞
- 煙霧
- 煙霧劑
- 煙霧症
- 煙霾
- 煙靄
- 煙頭
- 煙頭兒
- 煙鬼
- 煙鹼
- 煙鹼酸
- 煙黑叉尾海燕
- 煚
- 煜
- 煜煜
- 煜熠
- 煝
- 煞
- 煞
- 煞住
|