英文缩写 |
“BOSE”是“Buy Other Stereo Equipment”的缩写,意思是“购买其他立体声设备” |
释义 |
英语缩略词“BOSE”经常作为“Buy Other Stereo Equipment”的缩写来使用,中文表示:“购买其他立体声设备”。本文将详细介绍英语缩写词BOSE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BOSE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BOSE”(“购买其他立体声设备)释义 - 英文缩写词:BOSE
- 英文单词:Buy Other Stereo Equipment
- 缩写词中文简要解释:购买其他立体声设备
- 中文拼音:gòu mǎi qí tā lì tǐ shēng shè bèi
- 缩写词流行度:1519
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Buy Other Stereo Equipment英文缩略词BOSE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Buy Other Stereo Equipment”作为“BOSE”的缩写,解释为“购买其他立体声设备”时的信息,以及英语缩略词BOSE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BHS”是“Bathurst, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BNK”是“Ballina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴利纳,新南威尔士,澳大利亚”
- “ARM”是“Armidale, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿米代尔”
- “ABX”是“Albury, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿尔伯里”
- “CBR”是“Canberra, Australian Capital Territory, Australia”的缩写,意思是“堪培拉,澳大利亚首都地区,澳大利亚”
- “AUA”是“Aruba, Aruba”的缩写,意思是“Aruba Aruba”
- “EVN”是“Yerevan, Armenia”的缩写,意思是“亚美尼亚埃里温”
- “LWN”是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”的缩写,意思是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”
- “TUC”是“Tucuman, TU, Argentina”的缩写,意思是“图库曼,图,阿根廷”
- “USH”是“Ushuaia, TF, Argentina”的缩写,意思是“Ushuia,TF,阿根廷”
- “RGA”是“Rio Grande, TF, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, TF, Argentina”
- “VME”是“Villa Mercedes, SL, Argentina”的缩写,意思是“Villa Mercedes, SL, Argentina”
- “LUQ”是“San Luis, San Luis, Argentina”的缩写,意思是“San Luis, San Luis, Argentina”
- “UAQ”是“San Juan, San Juan, Argentina”的缩写,意思是“San Juan, San Juan, Argentina”
- “SFN”是“Santa Fe, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe, Santa Fe, Argentina”
- “ROS”是“Rosario, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Rosario, Santa Fe, Argentina”
- “SDE”是“Santiago Del Estero, SE, Argentina”的缩写,意思是“Santiago Del Estero, SE, Argentina”
- “RHD”是“Rio Hondo, SE, Argentina”的缩写,意思是“Rio Hondo, SE, Argentina”
- “RGL”是“Rio Gallegos, SC, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷南卡罗来纳州里约加勒戈斯”
- “TTG”是“Tartagal, SA, Argentina”的缩写,意思是“Tartagal, SA, Argentina”
- “SLA”是“Salta, SA, Argentina”的缩写,意思是“萨尔塔,南澳大利亚,阿根廷”
- “ORA”是“Oran, Santa Ana, Argentina”的缩写,意思是“Oran, Santa Ana, Argentina”
- “VDM”是“Viedma, RN, Argentina”的缩写,意思是“Viedma、RN、阿根廷”
- “BRC”是“San Carlos Brich, RN, Argentina”的缩写,意思是“圣卡洛斯·布赖斯,注册护士,阿根廷”
- “GNR”是“General Roca, Rio Negro, Argentina”的缩写,意思是“General Roca, Rio Negro, Argentina”
- faff about/around
- faff around
- fag
- fagged
- fagged out
- faggot
- faggotry
- fag hag
- fah
- fah
- Fahrenheit
- fail
- failed
- failed state
- failing
- faille
- fail-safe
- fail to see
- fail to see/understand
- fail to understand
- failure
- fain
- faint
- fainthearted
- faint heart never won fair lady
- 涓埃
- 涓埃之力
- 涓涓
- 涓滴
- 涓滴归公
- 涓滴歸公
- 涔
- 涕
- 涕唾
- 涕泗横流
- 涕泗橫流
- 涕泗滂沱
- 涕泗縱橫
- 涕泗纵横
- 涕泣
- 涕泪交流
- 涕淚交流
- 涕零
- 涖
- 涖
- 涘
- 涙
- 涛
- 涝
- 涞
|