英文缩写 |
“BCDT”是“Blouin Colombe Dub Thompson”的缩写,意思是“Blouin Colombe Dub Thompson” |
释义 |
英语缩略词“BCDT”经常作为“Blouin Colombe Dub Thompson”的缩写来使用,中文表示:“Blouin Colombe Dub Thompson”。本文将详细介绍英语缩写词BCDT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BCDT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BCDT”(“Blouin Colombe Dub Thompson)释义 - 英文缩写词:BCDT
- 英文单词:Blouin Colombe Dub Thompson
- 缩写词中文简要解释:Blouin Colombe Dub Thompson
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Blouin Colombe Dub Thompson英文缩略词BCDT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Blouin Colombe Dub Thompson”作为“BCDT”的缩写,解释为“Blouin Colombe Dub Thompson”时的信息,以及英语缩略词BCDT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WNR”是“Windorah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温多拉”
- “WEI”是“Weipa, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Weipa, Queensland, Australia”
- “SYU”是“Warraber Island Airport, Sue Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州苏岛瓦拉伯岛机场”
- “TSV”是“Townsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Townsville, Queensland, Australia”
- “TWB”是“Toowoomba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Toowoomba, Queensland, Australia”
- “TIS”是“Thursday Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州星期四岛”
- “XTG”是“Thargomindah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Thargomindah, Queensland, Australia”
- “THG”是“Thangool, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州Thangol”
- “MCY”是“Sunshine Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阳光海岸”
- “SGO”是“St. George, Queensland, Australia”的缩写,意思是“St. George, Queensland, Australia”
- “SOI”是“South Molle Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州南莫勒岛”
- “JHQ”是“Shute Harbour, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州舒特港”
- “SBR”是“Saibai Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州赛白岛”
- “RMA”是“Roma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Roma, Queensland, Australia”
- “ROK”是“Rockhampton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Rockhampton, Queensland, Australia”
- “RCM”是“Richmond, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州里士满”
- “ULP”是“Quilpie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Quilpie, Queensland, Australia”
- “PPP”是“Proserpine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州普罗瑟平”
- “NTN”是“Normanton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Normanton, Queensland, Australia”
- “ONG”是“Mornington Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州莫宁顿岛”
- “MBH”是“Maryborough, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Maryborough, Queensland, Australia”
- “MKY”是“Mackay, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州麦凯”
- “UBB”是“Mabuiag Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰马布亚格岛”
- “LRE”是“Longreach, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州龙里达”
- “HAP”是“Long Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州长岛”
- misgender
- misgiving
- misgovern
- misgovernment
- misgrade
- misguided
- misguidedly
- mishandle
- mishandling
- mishap
- mishear
- mishit
- mis-hit
- mishmash
- misidentification
- mis-identification
- misidentify
- mis-identify
- misinform
- misinformation
- misinterpret
- misinterpretation
- misjudge
- misjudgement
- misjudgment
- 懒猫
- 懒腰
- 懒虫
- 懒蛋
- 懒驴上磨屎尿多
- 懒骨头
- 懒鬼
- 懔
- 懞
- 懟
- 懟
- 懠
- 懣
- 懣然
- 懤
- 懤懤
- 懥
- 懦
- 懦夫
- 懦弱
- 懨
- 懨懨
- 懫
- 懮
- 懮慮
|