英文缩写 |
“ATF”是“Almost The Fbi”的缩写,意思是“几乎是联邦调查局” |
释义 |
英语缩略词“ATF”经常作为“Almost The Fbi”的缩写来使用,中文表示:“几乎是联邦调查局”。本文将详细介绍英语缩写词ATF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATF”(“几乎是联邦调查局)释义 - 英文缩写词:ATF
- 英文单词:Almost The Fbi
- 缩写词中文简要解释:几乎是联邦调查局
- 中文拼音:jī hū shì lián bāng diào chá jú
- 缩写词流行度:3052
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Almost The Fbi英文缩略词ATF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Almost The Fbi”作为“ATF”的缩写,解释为“几乎是联邦调查局”时的信息,以及英语缩略词ATF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CB”是“Christian Brothers”的缩写,意思是“基督教兄弟”
- “BNN”是“Bloodbowls News Net”的缩写,意思是“血球新闻网”
- “BNN”是“Bogus News Network”的缩写,意思是“假新闻网”
- “CREDO”是“Clergy Renewal Education And Discernment Opportunity”的缩写,意思是“神职人员更新教育和识别机会”
- “CREDO”是“Community Research Empowerment Development And Organising”的缩写,意思是“社区研究授权发展和组织”
- “CREDO”是“Clergy Reflection Education And Development Opportunity”的缩写,意思是“神职人员反思教育与发展机遇”
- “CREDO”是“Creating Real And Equal Development Opportunities”的缩写,意思是“创造真正平等的发展机会”
- “CREDO”是“Chaplains Religious Enrichment Development Operation”的缩写,意思是“牧师宗教丰富发展行动”
- “WAQL”是“FM-90.5, McComb, Mississippi”的缩写,意思是“FM-90.5, McComb, Mississippi”
- “WIPC”是“AM-1280, Lake Wales, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州威尔士湖AM-1280”
- “WSGA”是“Magazine”的缩写,意思是“杂志”
- “WSG”是“Writers Style Guide”的缩写,意思是“作家风格指南”
- “WSG”是“Washington Street Gallery”的缩写,意思是“华盛顿街画廊”
- “WSFZ”是“AM-1030, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1030, Memphis, Tennessee”
- “WSFZ”是“AM-930, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“AM-930, Jackson, Mississippi”
- “WDJR”是“FM-96.9, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“FM-96.9, Dothan, Alabama”
- “WSFY”是“FM-98.5, Panama City, Florida”的缩写,意思是“FM-98.5,佛罗里达州巴拿马市”
- “WXLV”是“TV-45, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州温斯顿-塞勒姆TV-45”
- “WSSN”是“TV-10, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“TV-10, Wilmington, North Carolina”
- “WWAY”是“TV-3, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视3台”
- “WECT”是“TV-6, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视6台”
- “WSFW”是“Well Spring For Women”的缩写,意思是“女性的春天”
- “WSFW”是“AM-1110, Seneca Falls, New York”的缩写,意思是“AM-1110,纽约塞内卡瀑布”
- “WCCN”是“AM-1370, Neillsville, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1370, Neillsville, Wisconsin”
- “WSFQ”是“FM-96.3, Peshtigo/ Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-96.3, Peshtigo/Marinette, Wisconsin”
- upbringing
- upcoming
- up-country
- upcycle
- upcycling
- update
- up-do
- up/down your alley
- upend
- up-fake
- up for grabs
- up front
- upfront
- upgradation
- upgrade
- upheaval
- uphill
- unfazed
- unfeasible
- unfeasibly
- unfeasibly
- unfeeling
- unfettered
- unfilial
- unfilled
- 破開
- 破關
- 破门
- 破门而入
- 破防
- 破除
- 破除迷信
- 破鞋
- 破音字
- 破題
- 破顏
- 破题
- 破颜
- 破體字
- 砵
- 砷
- 砷中毒
- 砷凡納明
- 砷凡纳明
- 砷制剂
- 砷化氢
- 砷化氫
- 砷化鎵
- 砷化镓
- 砷製劑
|