英文缩写 |
“IFSP”是“Integrated Food Security Program”的缩写,意思是“综合粮食安全计划” |
释义 |
英语缩略词“IFSP”经常作为“Integrated Food Security Program”的缩写来使用,中文表示:“综合粮食安全计划”。本文将详细介绍英语缩写词IFSP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IFSP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IFSP”(“综合粮食安全计划)释义 - 英文缩写词:IFSP
- 英文单词:Integrated Food Security Program
- 缩写词中文简要解释:综合粮食安全计划
- 中文拼音:zōng hé liáng shi ān quán jì huà
- 缩写词流行度:9315
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Food & Nutrition
以上为Integrated Food Security Program英文缩略词IFSP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Integrated Food Security Program”作为“IFSP”的缩写,解释为“综合粮食安全计划”时的信息,以及英语缩略词IFSP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WBL”是“White Bear Lake”的缩写,意思是“白熊湖”
- “WBG”是“West Bank and Gaza Strip”的缩写,意思是“西岸和加沙地带”
- “WAW”是“Waynesburg And Washington Railroad”的缩写,意思是“韦恩斯堡和华盛顿铁路”
- “NRL”是“National Railroad Leasing”的缩写,意思是“国家铁路租赁”
- “PIGS”是“Portugal, Italy, Greece, and Spain”的缩写,意思是“葡萄牙、意大利、希腊和西班牙”
- “ASMF”是“The Australian Sports Medicine Federation”的缩写,意思是“澳大利亚运动医学联合会”
- “HSE”是“Heavy Stock Enabled”的缩写,意思是“启用重库存”
- “CCOHS”是“Canadian Centre for Occupational Health and Safety”的缩写,意思是“加拿大职业健康与安全中心”
- “BIW”是“Broek In Waterland, Noord-Holland”的缩写,意思是“荷兰诺德沃特兰布罗克”
- “SKT”是“Second Kingdom Time”的缩写,意思是“第二王国时代”
- “S75”是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”的缩写,意思是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”
- “VZJ”是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”的缩写,意思是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”
- “VZA”是“Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉”
- “VZX”是“Kasba Lake, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区卡斯巴湖”
- “SPI”是“South Padre Island, Texas”的缩写,意思是“South Padre Island, Texas”
- “C77”是“Poplar Grove Airport, Poplar Grove, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州杨树林机场”
- “C73”是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”的缩写,意思是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”
- “VYI”是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”的缩写,意思是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”
- “TEC”是“Transaction Exchange Currency”的缩写,意思是“交易交换货币”
- “VXV”是“Volunteer VOR (VHF Omni-Range navigational station), Volunteer, Tennessee USA”的缩写,意思是“志愿者VOR(甚高频全域导航站),志愿者,美国田纳西州”
- “DKX”是“Knoxville Downtown Island Airport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州诺克斯维尔市诺克斯维尔市中心岛机场”
- “WPNG”是“White Pass Narrow Gauge Railroad”的缩写,意思是“白口窄轨铁路”
- “WPNGRR”是“White Pass Narrow Gauge Railroad”的缩写,意思是“白口窄轨铁路”
- “AML”是“Alaska Marine Lines”的缩写,意思是“阿拉斯加海岸线”
- “WPY”是“White Pass & Yukon”的缩写,意思是“白关和育空”
- stable lad
- stablemate
- stabling
- stably
- stab someone in the back
- stab vest
- staccato
- stack
- stack
- stacked
- stacker
- stack system
- stack the cards
- stack the deck
- stack up
- stack-up
- stadium
- staff
- staff
- staffer
- staffing
- staff nurse
- staff officer
- Staffordshire
- staffroom
- 專員
- 專場
- 專家
- 專家系統
- 專家評價
- 專家評論
- 專屬
- 專屬經濟區
- 專征
- 專心
- 專心一意
- 專心致志
- 專意
- 專控
- 專擅
- 專攻
- 專政
- 專斷
- 專有
- 專有名詞
- 專案
- 專案小組
- 專案組
- 專案經理
- 專業
|