英文缩写 |
“MFCC”是“Marriage Family Child Counselor”的缩写,意思是“婚姻家庭子女顾问” |
释义 |
英语缩略词“MFCC”经常作为“Marriage Family Child Counselor”的缩写来使用,中文表示:“婚姻家庭子女顾问”。本文将详细介绍英语缩写词MFCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MFCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MFCC”(“婚姻家庭子女顾问)释义 - 英文缩写词:MFCC
- 英文单词:Marriage Family Child Counselor
- 缩写词中文简要解释:婚姻家庭子女顾问
- 中文拼音:hūn yīn jiā tíng zǐ nǚ gù wèn
- 缩写词流行度:17671
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Marriage Family Child Counselor英文缩略词MFCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Marriage Family Child Counselor”作为“MFCC”的缩写,解释为“婚姻家庭子女顾问”时的信息,以及英语缩略词MFCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “24090”是“Fincastle, VA”的缩写,意思是“VA Fincastle”
- “12523”是“Elizaville, NY”的缩写,意思是“NY伊莱扎维尔”
- “24089”是“Fieldale, VA”的缩写,意思是“VA菲尔代尔”
- “6W6”是“Hanover Airport, Hanover, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州汉诺威市汉诺威机场”
- “BAHC”是“Black African Holocaust Council”的缩写,意思是“非洲黑人大屠杀委员会”
- “12522”是“Dover Plains, NY”的缩写,意思是“多佛平原,纽约”
- “70N”是“Spring Hill Airport, Sterling, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州斯特林春山机场”
- “24088”是“Ferrum, VA”的缩写,意思是“VA费鲁姆”
- “12521”是“Craryville, NY”的缩写,意思是“克拉维尔,NY”
- “71N”是“Sunbury Airport, Sunbury, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州森伯里机场”
- “24087”是“Elliston, VA”的缩写,意思是“VA Elliston”
- “12520”是“Cornwall On Hudson, NY”的缩写,意思是“Cornwall On Hudson, NY”
- “24086”是“Eggleston, VA”的缩写,意思是“VA Eggleston”
- “12518”是“Cornwall, NY”的缩写,意思是“NY康沃尔”
- “24085”是“Eagle Rock, VA”的缩写,意思是“VA鹰岩”
- “12517”是“Copake Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州,科帕克瀑布”
- “24084”是“Dublin, VA”的缩写,意思是“VA都柏林”
- “12516”是“Copake, NY”的缩写,意思是“Copake,NY”
- “24083”是“Daleville, VA”的缩写,意思是“VA戴尔维尔”
- “12515”是“Clintondale, NY”的缩写,意思是“Clintondale,NY”
- “24082”是“Critz, VA”的缩写,意思是“克里茨,VA”
- “12514”是“Clinton Corners, NY”的缩写,意思是“克林顿角,纽约”
- “24079”是“Copper Hill, VA”的缩写,意思是“VA铜山”
- “12513”是“Claverack, NY”的缩写,意思是“克拉韦拉克,NY”
- “12512”是“Chelsea, NY”的缩写,意思是“切尔西,NY”
- have a finger in the pie
- have a fit
- have a flick through something
- have a fling
- have a foot in both camps
- have a frog in your throat
- have a gander
- have a genius for something
- have-a-go hero
- have a good/healthy pair of lungs
- have a good innings
- have a (good) nose for something
- have a good nose for something
- have a good run for your money
- have a grandstand view
- have a heart!
- have a heart
- have a heart of gold
- have a heart of stone
- have a heavy foot
- have a horror of something
- have a knock
- have a leg up on someone
- have all the aces
- have all the cares of the world on your shoulders
- 中波
- 中洋脊
- 中流
- 中流砥柱
- 中海油
- 中港
- 中港台
- 中港臺
- 中游
- 中源地震
- 中澳
- 中灶
- 中点
- 中焦
- 中爪哇
- 中牟
- 中牟县
- 中牟縣
- 中獎
- 中环
- 中環
- 中生代
- 中產
- 中產階級
- 中用
|