英文缩写 |
“PTD”是“Period To Date”的缩写,意思是“迄今为止的期限” |
释义 |
英语缩略词“PTD”经常作为“Period To Date”的缩写来使用,中文表示:“迄今为止的期限”。本文将详细介绍英语缩写词PTD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PTD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PTD”(“迄今为止的期限)释义 - 英文缩写词:PTD
- 英文单词:Period To Date
- 缩写词中文简要解释:迄今为止的期限
- 中文拼音:qì jīn wéi zhǐ de qī xiàn
- 缩写词流行度:5832
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Period To Date英文缩略词PTD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PTD的扩展资料-
The consolidated profit statement shall include the incomes, expenses and profits of the combining party incurred from the beginning of the current period to the combining date.
合并利润表应当包括参与合并各方自合并当期期初至合并日所发生的收入、费用和利润。
-
So think about what would be a good period to set the expiration date to instead of arbitrarily setting it to some value.
因此,思考一下如何设置一个合适的过期日期,而不要随意设置它。
-
The thesis intends to make a brief outline of the longitudinal development of irony studies ever since the period of ancient Greek to date and disclose the internal cognitive mechanism of communication participants in irony interpretation and comprehension.
本文旨在描述自古希腊时期至今反语的历时沿革及研究现状,揭示会话参与者识别和理解反语的内在认知机制。
-
The From date for the period must be earlier than the To date. The day's end time has to be later than the start time.
时间段的起始时间不能晚于结束时间。
-
The Period from date must be earlier than the To date.
时间段的起始日期必须早于结束日期。
上述内容是“Period To Date”作为“PTD”的缩写,解释为“迄今为止的期限”时的信息,以及英语缩略词PTD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “24860”是“Matheny, WV”的缩写,意思是“马西尼,WV”
- “3M1”是“Hermitage Lions Heliport, Hermitage, Missouri USA”的缩写,意思是“赫米蒂奇狮子直升机机场,赫米蒂奇,美国密苏里州”
- “13153”是“Skaneateles Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州斯卡内泰尔斯瀑布”
- “5NN”是“Nondalton Airport, Nondalton, Alaska USA”的缩写,意思是“Nondalton Airport, Nondalton, Alaska USA”
- “24859”是“Marianna, WV”的缩写,意思是“玛丽安娜,WV”
- “5S8”是“St. Michael Airport, St. Michael, Alaska USA”的缩写,意思是“St. Michael Airport, St. Michael, Alaska USA”
- “13152”是“Skaneateles, NY”的缩写,意思是“NY斯卡尼阿特勒斯”
- “3M2”是“Double Springs-Winston County Airport, Double Springs, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州双泉温斯顿县双泉机场”
- “24857”是“Lynco, WV”的缩写,意思是“Lynco,WV”
- “5M7”是“Mountain Lakes Field Airport, Helena, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州海伦娜山湖机场”
- “13149”是“Preble, NY”的缩写,意思是“普雷布尔,NY”
- “24856”是“Leckie, WV”的缩写,意思是“WV莱基”
- “13148”是“Seneca Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州塞内卡瀑布”
- “5U0”是“Denton Airport, Denton, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州丹顿机场”
- “24855”是“Kyle, WV”的缩写,意思是“Kyle,WV”
- “13147”是“Scipio Center, NY”的缩写,意思是“纽约西皮奥中心”
- “13146”是“Savannah, NY”的缩写,意思是“NY萨凡纳”
- “24854”是“Kopperston, WV”的缩写,意思是“WV科珀斯顿”
- “5U1”是“Dutton Airport, Dutton, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州杜顿杜顿机场”
- “13145”是“Sandy Creek, NY”的缩写,意思是“Sandy Creek,NY”
- “5U7”是“Fort Smith Landing Strip Airport, Fort Smith, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州史密斯堡着陆带机场”
- “24853”是“Kimball, WV”的缩写,意思是“金博尔,WV”
- “51G”是“Cagney Airport, Clio, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州克里奥卡格尼机场”
- “13144”是“Richland, NY”的缩写,意思是“NY里奇兰”
- “24852”是“Keystone, WV”的缩写,意思是“基斯通,WV”
- east
- East
- East Ayrshire
- eastbound
- Great Britain
- greatcoat
- Greater
- Greater London
- Greater Manchester
- greatest common factor
- greatest common factor
- great-grandchild
- great-granddaughter
- great-grandfather
- great-grandmother
- great-grandparent
- great-grandson
- greatly
- great minds think alike
- great-nephew
- great nephew
- greatnephew
- greatness
- great-niece
- great niece
- 八二三炮戰
- 八二丹
- 八仙
- 八仙桌
- 八仙湖
- 八仙过海,各显其能
- 八仙过海,各显神通
- 八仙過海,各顯其能
- 八仙過海,各顯神通
- 八会穴
- 八位元
- 八佰伴
- 八倍体
- 八倍體
- 八八六
- 八公山
- 八公山区
- 八公山區
- 八冲
- 八分之一
- 八分音符
- 八十
- 八十天环游地球
- 八十天環遊地球
- 八卦
|