英文缩写 |
“MCD”是“Millie Can Della”的缩写,意思是“米莉·坎德拉” |
释义 |
英语缩略词“MCD”经常作为“Millie Can Della”的缩写来使用,中文表示:“米莉·坎德拉”。本文将详细介绍英语缩写词MCD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCD”(“米莉·坎德拉)释义 - 英文缩写词:MCD
- 英文单词:Millie Can Della
- 缩写词中文简要解释:米莉·坎德拉
- 中文拼音:mǐ lì kǎn dé lā
- 缩写词流行度:1863
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Millie Can Della英文缩略词MCD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Millie Can Della”作为“MCD”的缩写,解释为“米莉·坎德拉”时的信息,以及英语缩略词MCD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GNM”是“Guanambi, BA, Brazil”的缩写,意思是“巴西巴关安比”
- “GNE”是“Ghent, Belgium”的缩写,意思是“比利时Ghent”
- “GNA”是“Grodno, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯格罗德诺”
- “GMS”是“Guimaraes, MA, Brazil”的缩写,意思是“Guimales,马萨诸塞州,巴西”
- “GLW”是“Glasgow Municipal Airport, Glasgow, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州格拉斯哥市格拉斯哥市机场”
- “GLS”是“Scholes Field, Galveston, Texas USA”的缩写,意思是“Scholes Field, Galveston, Texas USA”
- “GLR”是“Gaylord, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州盖洛德”
- “GLP”是“Gulgubip, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Gulgubip”
- “GLO”是“Gloucester/ Cheltenham, England, UK”的缩写,意思是“格洛斯特/切尔滕纳姆,英国,英国”
- “GLG”是“Glengyle, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州格伦格尔”
- “MTS”是“Multi Train System”的缩写,意思是“多列车系统”
- “GKN”是“Gulkana, Alaska”的缩写,意思是“Gulkana,阿拉斯加”
- “GIT”是“Geita, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚盖塔”
- “GIR”是“Girardot, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,吉拉尔多”
- “GLM”是“Glenormiston, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Glenormiston, Queensland, Australia”
- “GIM”是“Miele, Gabon”的缩写,意思是“Gabon米勒”
- “GII”是“Siguiri, Guinea”的缩写,意思是“西古里,几内亚”
- “GID”是“Gitega, Burundi”的缩写,意思是“布隆迪基特加”
- “GHU”是“Gualeguaychu, ER, Argentina”的缩写,意思是“Gualeguaychu, ER, Argentina”
- “GHT”是“Ghat, Libya”的缩写,意思是“Ghat,利比亚”
- “SGZ”是“Singora, Thailand”的缩写,意思是“新加坡,泰国”
- “SGV”是“Sierra Grande, Argentina”的缩写,意思是“Sierra Grande, Argentina”
- “SGQ”是“Sanggata, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑加塔”
- “SGK”是“Sangapi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚桑加皮”
- “SGJ”是“Sagarai, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sagarai, Papua New Guinea”
- whang on
- wharf
- whassup
- what
- what about?
- what about
- whataboutery
- whataboutism
- what a business!
- what a business
- what an idea!
- what an idea
- what are friends for?
- what are friends for
- what are you going to do?
- what are you going to do
- what are you like?
- what are you like
- what beats me
- whatchamacallit
- what do you bet?
- what do you bet
- what do you have to say for yourself?
- what do you have to say for yourself
- what do you mean?
- 山葵
- 山蓝仙鹟
- 山藍仙鶲
- 山藥
- 山藥蛋
- 山蘇
- 山行
- 山西
- 山西兽
- 山西大学
- 山西大學
- 山西獸
- 山西省
- 山谷
- 山谷市
- 山貓
- 山賊
- 山贼
- 山路
- 山达基
- 山道年
- 山達基
- 山鄉
- 山野
- 山長水遠
|