英文缩写 |
“SHELL”是“Safety Hazards Endanger Limbs And Lives”的缩写,意思是“安全危害危及肢体和生命” |
释义 |
英语缩略词“SHELL”经常作为“Safety Hazards Endanger Limbs And Lives”的缩写来使用,中文表示:“安全危害危及肢体和生命”。本文将详细介绍英语缩写词SHELL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SHELL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SHELL”(“安全危害危及肢体和生命)释义 - 英文缩写词:SHELL
- 英文单词:Safety Hazards Endanger Limbs And Lives
- 缩写词中文简要解释:安全危害危及肢体和生命
- 中文拼音:ān quán wēi hài wēi jí zhī tǐ hé shēng mìng
- 缩写词流行度:552
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Safety Hazards Endanger Limbs And Lives英文缩略词SHELL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Safety Hazards Endanger Limbs And Lives”作为“SHELL”的缩写,解释为“安全危害危及肢体和生命”时的信息,以及英语缩略词SHELL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “39507”是“Gulfport, MS”的缩写,意思是“格尔夫波特”
- “39506”是“Gulfport, MS”的缩写,意思是“格尔夫波特”
- “39505”是“Gulfport, MS”的缩写,意思是“格尔夫波特”
- “39503”是“Gulfport, MS”的缩写,意思是“格尔夫波特”
- “39502”是“Gulfport, MS”的缩写,意思是“格尔夫波特”
- “39501”是“Gulfport, MS”的缩写,意思是“格尔夫波特”
- “39483”是“Foxworth, MS”的缩写,意思是“福克斯沃思女士”
- “39482”是“Sumrall, MS”的缩写,意思是“苏姆雷尔”
- “39481”是“Stringer, MS”的缩写,意思是“Stringer女士”
- “39480”是“Soso, MS”的缩写,意思是“SSOO,MS”
- “39479”是“Seminary, MS”的缩写,意思是“神学院”
- “39478”是“Sandy Hook, MS”的缩写,意思是“Sandy Hook女士”
- “39477”是“Sandersville, MS”的缩写,意思是“Sandersville女士”
- “39476”是“Richton, MS”的缩写,意思是“里奇顿女士”
- “39475”是“Purvis, MS”的缩写,意思是“珀维斯”
- “39474”是“Prentiss, MS”的缩写,意思是“Prentiss女士”
- “39470”是“Poplarville, MS”的缩写,意思是“波普勒维尔”
- “39466”是“Picayune, MS”的缩写,意思是“微软公司”
- “39465”是“Petal, MS”的缩写,意思是“花瓣”
- “39464”是“Ovett, MS”的缩写,意思是“Ovett”
- “39463”是“Nicholson, MS”的缩写,意思是“尼克尔森女士”
- “39462”是“New Augusta, MS”的缩写,意思是“新奥古斯塔”
- “39461”是“Neely, MS”的缩写,意思是“尼利女士”
- “39460”是“Moss, MS”的缩写,意思是“苔藓”
- “39459”是“Moselle, MS”的缩写,意思是“Moselle女士”
- the Web
- the Webster ruling
- the week/month/year before last
- the weft
- the West Coast
- the West Country
- the West End
- the West Indies
- the wherewithal
- the White House
- the White Pages
- the WHO
- the WHO
- the whole bit
- the whole enchilada
- the whole enchilada
- the whole lot
- the whole nine yards
- the whole nine yards
- the whole street
- the WI
- the WI
- the Wild West
- the witching hour
- the Women's Institute
- 紅學
- 紅安
- 紅安縣
- 紅客
- 紅寡婦鳥
- 紅寶書
- 紅寶石
- 紅寺堡
- 紅寺堡區
- 紅寺堡鎮
- 紅尾伯勞
- 紅尾歌鴝
- 紅尾水鴝
- 紅尾鶇
- 紅尾鸏
- 紅山
- 紅山區
- 紅崗
- 紅崗區
- 紅巨星
- 紅巾軍
- 紅彤彤
- 紅心
- 紅撲撲
- 紅斑
|