英文缩写 |
“MAP”是“Missouri Achievement Placement”的缩写,意思是“Missouri Achievement Placement” |
释义 |
英语缩略词“MAP”经常作为“Missouri Achievement Placement”的缩写来使用,中文表示:“Missouri Achievement Placement”。本文将详细介绍英语缩写词MAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAP”(“Missouri Achievement Placement)释义 - 英文缩写词:MAP
- 英文单词:Missouri Achievement Placement
- 缩写词中文简要解释:Missouri Achievement Placement
- 缩写词流行度:38
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Missouri Achievement Placement英文缩略词MAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Missouri Achievement Placement”作为“MAP”的缩写,解释为“Missouri Achievement Placement”时的信息,以及英语缩略词MAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NWT”是“NorthWest Territories”的缩写,意思是“西北地区”
- “NIP”是“Nipponese”的缩写,意思是“尼泊尔人的”
- “WA”是“Western Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚”
- “MHN”是“Mullen, Nebraska USA”的缩写,意思是“马伦,内布拉斯加州,美国”
- “MHB”是“Mechanic, Auckland, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥克兰机械师”
- “MHI”是“Musha, Djibouti”的缩写,意思是“穆沙,吉布提”
- “3CM”是“James Clements Airport, Bay City, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州海湾城詹姆斯·克莱门茨机场”
- “MBS”是“MBS International Airport (Tri-City International Airport), Midland, Bay City, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“MBS International Airport (Tri-City International Airport), Midland, Bay City, Saginaw, Michigan USA”
- “9K9”是“Prichard Airstrip Airport, Enterprise, Kansas USA”的缩写,意思是“Prichard Airstrip Airport, Enterprise, Kansas USA”
- “FSA”是“Friends of South Africa”的缩写,意思是“南非的朋友”
- “KST”是“Korean Standard Time [UTC + 0800]”的缩写,意思是“Korean Standard Time [UTC + 0800]”
- “Q”是“Qatar”的缩写,意思是“卡塔尔”
- “PQ”是“Province du Québec”的缩写,意思是“Province Du Qu bec”
- “90D”是“Pine City Municipal Airport, Pine City, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州松城市松城市机场”
- “JNR”是“Japan National Railway”的缩写,意思是“日本国家铁路”
- “JL”是“Jinjo Land”的缩写,意思是“晋国”
- “LBV”是“Lake Buena Vista, Florida”的缩写,意思是“Lake Buena Vista, Florida”
- “JC”是“Junction City, Kansas”的缩写,意思是“Junction City, Kansas”
- “9V7”是“Eads Municipal Airport, Eads, Colorado USA”的缩写,意思是“Eads Municipal Airport, Eads, Colorado USA”
- “PGO”是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”
- “PGD”是“Charlotte County Airport, Charlotte, North Carolina USA”的缩写,意思是“Charlotte County Airport, Charlotte, North Carolina USA”
- “PGC”是“Prince Georges County, Maryland”的缩写,意思是“Prince Georges County, Maryland”
- “GI”是“Gauge Invariance”的缩写,意思是“规范不变性”
- “PFQ”是“Profile Financial de Québec”的缩写,意思是“Profile Financial de Qu bec”
- “DC”是“Detroit City”的缩写,意思是“底特律城”
- recapture
- recast
- recategorise
- re-categorise
- recategorize
- re-categorize
- recce
- recce
- rec center
- recede
- receding hairline
- receipt
- receive
- received
- Received Pronunciation
- receiver
- receivership
- recency
- recension
- recent
- recently
- recentralisation
- recentralization
- re-centralization
- recentrifuge
- 咬合
- 咬唇妆
- 咬唇妝
- 咬啮
- 咬啮
- 咬嚙
- 咬嚼
- 咬字
- 咬定
- 咬定牙关
- 咬定牙根
- 咬定牙關
- 咬文嚼字
- 咬牙
- 咬牙切齒
- 咬牙切齿
- 咬甲癖
- 咬痕
- 咬着耳朵
- 咬紧牙关
- 咬紧牙根
- 咬緊牙根
- 咬緊牙關
- 咬耳朵
- 咬舌自尽
|