英文缩写 |
“FJ”是“Find Journal”的缩写,意思是“查找日志” |
释义 |
英语缩略词“FJ”经常作为“Find Journal”的缩写来使用,中文表示:“查找日志”。本文将详细介绍英语缩写词FJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FJ”(“查找日志)释义 - 英文缩写词:FJ
- 英文单词:Find Journal
- 缩写词中文简要解释:查找日志
- 中文拼音:chá zhǎo rì zhì
- 缩写词流行度:543
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Journals
以上为Find Journal英文缩略词FJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FJ的扩展资料-
Accessing the literature : using bibliographic databases to find journal articles.
访问文献:使用书目数据库来寻找期刊文章。
-
Users will learn from this one-hour section the skills in searching electronic databases to find journal articles in chinese.
读者藉这课程可掌握如何利用电子资源查找中文期刊论文。
-
Alan Dutton had me running round in circles trying to find a journal.
艾伦达顿要想找一本杂志,让我瞎忙了一阵子。
-
They detail their find in the journal Science.
他们在《科学》杂志上详细叙述了自己的发现。
-
Where can I find the wall street journal?
我在那里可以找到华尔街日报?
上述内容是“Find Journal”作为“FJ”的缩写,解释为“查找日志”时的信息,以及英语缩略词FJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VTPN”是“Nakhon Sawan, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Sawan, Thailand”
- “VTPM”是“Tak-Sam Ngao, Thailand”的缩写,意思是“泰国Tak Sam Ngao”
- “VTPL”是“Phetchabun-Lom Sak, Thailand”的缩写,意思是“泰国,罗马萨”
- “VTPK”是“RayongMap Kha, Thailand”的缩写,意思是“Rayong Map Kha, Thailand”
- “VTPI”是“Nakhon Sawan-Takhli, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Sawan-Takhli, Thailand”
- “VTPH”是“Prachuap Khiri Khan-Hua Hin, Thailand”的缩写,意思是“Prachuap Khiri Khan-Hua Hin, Thailand”
- “VTPC”是“Chong Buri-Sichang, Thailand”的缩写,意思是“Chong Buri-Sichang, Thailand”
- “VTPA”是“Chong Buri-Phatthaya, Thailand”的缩写,意思是“Chong Buri-Phatthaya, Thailand”
- “VTCS”是“Mae Hong Son-Mae Sariang, Thailand”的缩写,意思是“泰国梅红之子梅莎良”
- “VTCP”是“Phrae, Thailand”的缩写,意思是“泰国帕府”
- “VTCL”是“Lampang, Thailand”的缩写,意思是“泰国兰邦”
- “VTCK”是“Mae Hong Son-Khun Yuam, Thailand”的缩写,意思是“Mae Hong Son-Khun Yuam, Thailand”
- “VTCI”是“Mae Hong Son-Pai, Thailand”的缩写,意思是“泰国梅红孙派”
- “VTCF”是“Uttarandit West, Thailand”的缩写,意思是“Uttar and it West, Thailand”
- “VTCE”是“Nan-Ban Pua, Thailand”的缩写,意思是“泰国南坂浦”
- “VTCD”是“Nan-Chiang Klang, Thailand”的缩写,意思是“泰国南蒋港”
- “VTCB”是“Chiang Rai-Chiang Kham, Thailand”的缩写,意思是“泰国清莱清康”
- “VTCA”是“Chiang Rai-Chiang Khong, Thailand”的缩写,意思是“泰国清孔清莱”
- “VTBW”是“Prachin Buri-Watthana Nakhon, Thailand”的缩写,意思是“泰国,Prachin Buri Watthana Nakhon”
- “VTBU”是“U-Taphao-Rayong, Thailand”的缩写,意思是“泰国U-Taphao-Rayong”
- “VTBT”是“Chong Buri-Bang Phra, Thailand”的缩写,意思是“泰国,Chong Buri Bang Phra”
- “VTBS”是“Chong Buri-Sattahip, Thailand”的缩写,意思是“泰国崇布里Sattahip”
- “VTBR”是“Rachaburi, Thailand”的缩写,意思是“Rachaburi,泰国”
- “VTBN”是“Prachuap Khiri Khan-Pran Buri, Thailand”的缩写,意思是“Prachuap Khiri Khan-Pran Buri, Thailand”
- “VTBM”是“Phetchaburi-Maruk, Thailand”的缩写,意思是“Phetchaburi-Maruk, Thailand”
- scratch-and-sniff
- scratch around for something
- scratch beneath the surface
- scratch card
- scratch card
- scratch card
- scratch card
- scratcher ticket
- scratcher ticket
- scratching
- scratch-off
- scratch-off
- scratch-off
- scratch-off ticket
- scratchpad
- scratch paper
- scratch paper
- scratch/scrape the surface
- scratch team/side/orchestra
- scratch the surface
- rebel
- rebellion
- rebellious
- rebelliously
- rebelliousness
- 商賈
- 商贩
- 商贸
- 商贾
- 商路
- 商辦
- 商都
- 商都县
- 商都縣
- 商酌
- 商量
- 商铺
- 商队
- 商隊
- 商鞅
- 商鞅变法
- 商鞅變法
- 商飆徐起
- 商飙徐起
- 啉
- 啊
- 啊
- 啊
- 啊
- 啊
|