英文缩写 |
“PEP”是“People Encouraging People”的缩写,意思是“鼓励人们的人” |
释义 |
英语缩略词“PEP”经常作为“People Encouraging People”的缩写来使用,中文表示:“鼓励人们的人”。本文将详细介绍英语缩写词PEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PEP”(“鼓励人们的人)释义 - 英文缩写词:PEP
- 英文单词:People Encouraging People
- 缩写词中文简要解释:鼓励人们的人
- 中文拼音:gǔ lì rén men de rén
- 缩写词流行度:943
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为People Encouraging People英文缩略词PEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PEP的扩展资料-
The core concept of building a harmonious police camps is " people-oriented ", which means understanding people, respecting people, inspiring people, and encouraging full initiative and enthusiasm of people.
理念核心是以人为本,理解人、尊重人、激励人,充分发挥人的主动性和积极性。
-
And it also makes people understand the various values of physical exercises further, encouraging people to take an active part in physical exercises.
使人们进一步认识体育锻炼的多元价值,倡导人们积极参与体育锻炼。
-
New research from Florida State University shows that making people feel bad about their bodies actually increases the risk of obesity, rather than encouraging people to lose pounds.
佛罗里达州立大学的新研究表明让人们对自己身体感觉失望实际上增加了肥胖的几率,而没有鼓励人们去减肥。
-
It says educating communities to better identify people at risk of suicide and encouraging those at risk to seek help can reduce suicides among people with mental illness.
该组织说,向社区提供教育,以便更好地确认有自杀风险的人群,以及鼓励那些有自杀风险的人寻求帮助,可以减少精神病患者的自杀行为。
上述内容是“People Encouraging People”作为“PEP”的缩写,解释为“鼓励人们的人”时的信息,以及英语缩略词PEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPHH”是“FM-96.1, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-96.1, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WPHF”是“World Pentecostal Holiness Fellowship”的缩写,意思是“世界五旬节圣洁联谊会”
- “WPHF”是“Western Pennsylvania Hospital Foundation”的缩写,意思是“西宾夕法尼亚州立医院基金会”
- “WPHD”是“Wealth, Poverty, and Human Destiny”的缩写,意思是“财富、贫穷和人类命运”
- “WPHD”是“Wisconsin Partnership for Housing Development”的缩写,意思是“威斯康星州住房发展伙伴关系”
- “WPH”是“Wesleyan Publishing House”的缩写,意思是“卫斯理出版社”
- “WPH”是“Wesleyan Publishing House”的缩写,意思是“卫斯理出版社”
- “WPH”是“White Pine Historical and Archaeological Society, White Pine County, Ely, Nevada”的缩写,意思是“内华达州伊利市白松县白松历史考古学会”
- “WGAD”是“AM-1350, Gadsden, Alabama”的缩写,意思是“AM-1350, Gadsden, Alabama”
- “WMLT”是“AM-1330, Dublin, Georgia”的缩写,意思是“AM-1330, Dublin, Georgia”
- “WDBN”是“FM-107.5, Dublin, Georgia”的缩写,意思是“FM-107.5, Dublin, Georgia”
- “WWRR”是“World Wide Radio Renaissance”的缩写,意思是“World Wide Radio Renaissance”
- “WUFF”是“AM-710, FM-97.5, Eastman, Georgia”的缩写,意思是“AM-710, FM-97.5, Eastman, Georgia”
- “WKLY”是“AM-980, Hartwell, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州哈特韦尔AM-980”
- “WEKS”是“FM-92.5, Griffin, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.5, Griffin, Georgia”
- “WLJA”是“FM-93.5, Ellijay, Georgia”的缩写,意思是“FM-93.5, Ellijay, Georgia”
- “WPHB”是“AM-1260, Philipsburg State College, Philipsburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州飞利浦堡州立学院AM-1260”
- “WPGY”是“AM-1560, Ellijay, Georgia”的缩写,意思是“AM-1560, Ellijay, Georgia”
- “WPGX”是“TV-28, Panama City, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州巴拿马城TV-28”
- “WSJD”是“FM-100.5, Princeton, Indiana”的缩写,意思是“FM-100.5, Princeton, Indiana”
- “WRCY”是“AM-1590, Mount Vernon, Indiana”的缩写,意思是“AM-1590, Mount Vernon, Indiana”
- “WPGW”是“AM-1440, FM-100.9, Portland, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州波特兰市AM-1440,FM-100.9”
- “WPGU”是“FM-107.1, Champaign Illinois”的缩写,意思是“FM-107.1, Champaign Illinois”
- “WPGT”是“FM-91.1, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“FM-91.1,北卡罗来纳州罗诺克急流”
- “WPGQ”是“Western Pennsylvania Genealogical Quarterly”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州西部家谱季刊”
- sludge
- sludgy
- slug
- slugfest
- sluggard
- slugger
- sluggish
- sluggishly
- sluggishness
- slug it out
- slug pellet
- sluice
- sluice something down
- sluice something down/out
- sluice something out
- sluiceway
- slum
- slumber
- slumber party
- slumlord
- slummy
- slump
- slumped
- slung
- slunk
- 灵枢经
- 灵柩
- 灵棺
- 灵武
- 灵武市
- 灵气
- 灵气疗法
- 灵泛
- 灵活
- 灵活性
- 灵渠
- 灵牌
- 灵犀
- 灵犀一点通
- 灵犀相通
- 灵猫
- 灵猫类
- 灵璧
- 灵璧县
- 灵界
- 灵的世界
- 灵石
- 灵石县
- 灵符
- 灵芝
|