英文缩写 |
“GWB”是“Goofy White Boy”的缩写,意思是“高飞白人男孩” |
释义 |
英语缩略词“GWB”经常作为“Goofy White Boy”的缩写来使用,中文表示:“高飞白人男孩”。本文将详细介绍英语缩写词GWB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GWB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GWB”(“高飞白人男孩)释义 - 英文缩写词:GWB
- 英文单词:Goofy White Boy
- 缩写词中文简要解释:高飞白人男孩
- 中文拼音:gāo fēi bái rén nán hái
- 缩写词流行度:4484
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Goofy White Boy英文缩略词GWB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Goofy White Boy”作为“GWB”的缩写,解释为“高飞白人男孩”时的信息,以及英语缩略词GWB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LPSI”是“Sines, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Sines, S-Portugal-Acores”
- “LPSC”是“Santa Cruz, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Santa Cruz, S-Portugal-Acores”
- “LPSA”是“Salemas, S-Portugal”的缩写,意思是“Salemas, S-Portugal”
- “LPPV”是“Praia Verde, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Praia Verde, S-Portugal-Acores”
- “LPPT”是“Lisbon Aeroporto da Portela de, S-Portugal”的缩写,意思是“Lisbon Aeroporto Da Portela de, S-Portugal”
- “LPPR”是“Porto Francisco Sa Carneiro (P, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Porto Francisco Sa Carneiro (P, S-Portugal-Acores)”
- “LPPO”是“Santa Maria OAC/FIR, S-Portugal”的缩写,意思是“圣玛利亚OAC/FIR,葡萄牙南部”
- “LPPM”是“Portimao, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Portimao, S-Portugal-Acores”
- “LPPI”是“Pico Island, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“皮科岛,S-Portugal-Acores”
- “LPPD”是“Ponta Delgada (Sao Miguel Isla, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Ponta Delgada (Sao Miguel Isla, S-Portugal-Acores)”
- “LPPC”是“Lisbon ACC/FIR, S-Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙南部里斯本ACC/FIR”
- “LPOV”是“Ovar Air Base, S-Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙南部奥瓦尔空军基地”
- “LPOT”是“Ota Air Base, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Ota Air Base, S-Portugal-Acores”
- “LPMT”是“Montijo Air Base, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“蒙蒂约空军基地,S-Portugal-Acores”
- “LPMR”是“Monte Real Air Base, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“蒙特利尔空军基地,S-Portugal-Acores”
- “LPMI”是“Mirandela, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Mirandela, S-Portugal-Acores”
- “LPMG”是“Lisbon COM/MET Center, S-Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙南部里斯本COM/MET中心”
- “LPMF”是“Monfortinho, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“蒙弗蒂尼奥,S-葡萄牙-ACORES”
- “LPLZ”是“Lousa, S-Portugal”的缩写,意思是“卢萨,葡萄牙南部”
- “LPLG”是“Lagos, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Lagos, S-Portugal-Acores”
- “LPLA”是“Laje Terceira Isle US Air For, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“拉杰特塞伊拉岛美国航空公司,S-葡萄牙-ACORES”
- “LPJO”是“Alijo, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Alijo, S-Portugal-Acores”
- “LPJF”是“Leiria, S-Portugal”的缩写,意思是“Leiria, S-Portugal”
- “LPIN”是“Espinho, S-Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙南部埃斯皮尼奥”
- “LPHR”是“Horta (Faial Island), S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Horta (Faial Island), S-Portugal-Acores”
- on
- on/about your person
- on a dime
- on a full stomach
- on-again, off-again
- on all fours
- on and off
- on a need-to-know basis
- on an empty stomach
- on an even keel
- on approval
- on a razor edge
- on a shoestring
- on/at every corner
- on autopilot
- on a wing and a prayer
- on back order
- on bended knee
- on board
- onboard
- on-board
- onboarding
- on-brand
- on call
- on-call
- 裱糊
- 裱背
- 裱花袋
- 裱褙
- 裲
- 裳
- 裴
- 裴
- 裴
- 裴回
- 裵
- 裸
- 裸
- 裸
- 裸体
- 裸体主义
- 裸体主义者
- 裸像
- 裸地
- 裸地化
- 裸奔
- 裸婚
- 裸子植物
- 裸子植物門
- 裸子植物门
|