英文缩写 |
“FMR”是“The Fair Market Rent”的缩写,意思是“公平市场租金” |
释义 |
英语缩略词“FMR”经常作为“The Fair Market Rent”的缩写来使用,中文表示:“公平市场租金”。本文将详细介绍英语缩写词FMR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FMR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FMR”(“公平市场租金)释义 - 英文缩写词:FMR
- 英文单词:The Fair Market Rent
- 缩写词中文简要解释:公平市场租金
- 中文拼音:gōng píng shì chǎng zū jīn
- 缩写词流行度:4400
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为The Fair Market Rent英文缩略词FMR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Fair Market Rent”作为“FMR”的缩写,解释为“公平市场租金”时的信息,以及英语缩略词FMR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLIS”是“AM-1420, Old Saybrook, Connecticut”的缩写,意思是“康涅狄格州老赛布鲁克AM-1420”
- “WLIS”是“Wisconsin Land Information System”的缩写,意思是“Wisconsin Land Information System”
- “WISCLINC”是“WISConsin Land INformation Clearinghouse”的缩写,意思是“威斯康星州土地信息交换所”
- “WLIP”是“Wisconsin Land Information Program”的缩写,意思是“威斯康星州土地信息计划”
- “WLIO”是“TV-35, Lima, Ohio”的缩写,意思是“TV-35, Lima, Ohio”
- “UWGL”是“United Way of Greater Lima”的缩写,意思是“United Way of Greater Lima”
- “WLIN”是“Washington Legal Internet News”的缩写,意思是“华盛顿法律互联网新闻”
- “WLIM”是“Wisconsin Lutheran Institutional Ministries”的缩写,意思是“威斯康星州路德教会机构部”
- “WLIL”是“AM-730, Lenoir City,Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州Lenoir市AM-730”
- “WLIJ”是“AM-1580, Shelbyville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1580, Shelbyville, Tennessee”
- “WLIK”是“AM-1270, Newport, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1270, Newport, Tennessee”
- “WLIH”是“FM-107.1, Whitneyville, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.1, Whitneyville, Pennsylvania”
- “WLIG”是“former TV-55, Long Island, New York; now WLNY”的缩写,意思是“前TV-55,长岛,纽约;现在是wlny”
- “HMT”是“Heavy Metal Telecaster”的缩写,意思是“重金属连铸机”
- “WLIB”是“AM-1190, New York, New York”的缩写,意思是“AM-1190, New York, New York”
- “WLIA”是“Wisconsin Land Information Association”的缩写,意思是“威斯康星州土地信息协会”
- “WLGC”是“AM-1520, Ashland, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1520, Ashland, Kentucky”
- “WNLPA”是“Welsh National Literature Promotion Agency”的缩写,意思是“威尔士国家文学促进局”
- “IFTA”是“International Fuel Tax Association”的缩写,意思是“国际燃油税协会”
- “WLG”是“Wellington, New Zealand”的缩写,意思是“Wellington, New Zealand”
- “DL”是“Delivering Lyrics”的缩写,意思是“传递歌词”
- “WMLC”是“AM-1270, Monticello, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1270, Monticello, Mississippi”
- “WLFT”是“TV-4, Baker, Louisiana”的缩写,意思是“TV-4, Baker, Louisiana”
- “WLFR”是“Washington Divorce Family Law Reporter”的缩写,意思是“华盛顿离婚家庭法记者”
- “WLFM”是“Fm-91.1, Appleton, Wisconsin”的缩写,意思是“Fm-91.1, Appleton, Wisconsin”
- calumnious
- calumny
- Calvados
- Calvary
- calve
- calves
- Calvinism
- bomb disposal
- bomb disposal unit
- bomb disposal unit
- bombe
- bombed
- bomber
- bomber jacket
- bombing
- bomblet
- bombogenesis
- bomb scare
- bombshell
- bombsite
- bomb squad
- bomb squad
- bomb vest
- bomb vest
- bona fide
- 波來古
- 波光
- 波兰
- 波兰斯基
- 波兰语
- 波兹南
- 波兹坦
- 波兹曼
- 波函数
- 波函數
- 波利尼西亚
- 波利尼西亞
- 波动
- 波动力学
- 波动性
- 波動
- 波動力學
- 波動性
- 波卡
- 波及
- 波哥大
- 波塞冬
- 波士尼亚
- 波士尼亚与赫塞哥维纳
- 波士尼亞
|