英文缩写 |
“TIP”是“Talk Is Power”的缩写,意思是“说话就是力量” |
释义 |
英语缩略词“TIP”经常作为“Talk Is Power”的缩写来使用,中文表示:“说话就是力量”。本文将详细介绍英语缩写词TIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TIP”(“说话就是力量)释义 - 英文缩写词:TIP
- 英文单词:Talk Is Power
- 缩写词中文简要解释:说话就是力量
- 中文拼音:shuō huà jiù shì lì liàng
- 缩写词流行度:222
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Toastmasters
以上为Talk Is Power英文缩略词TIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TIP的扩展资料-
As a newspaper editorial comments on Ping's television interview : " The primary function of bureaucratic talk is to affirm the hierarchy of power. "
正如一家报纸在社论中写的那样:“官话连篇的首要功能就是肯定权力的等级。”
-
I am not here, however, to talk about politics or the American Dream or about who is in power.
然而,今天我不在这里谈论政治或者美国梦或者谈论谁在掌权。
-
People often talk of the fatherland when they feel that their country is under threat from an external power.
当人们感到他们的国家正在受到外来势力的威胁时,他们常会谈到祖国。
-
Adam lashinsky : talk a little bit about what the price differential is in the United States between solar power and dirty power.
亚当?拉辛斯基:给我们讲讲美国太阳能与化石能源之间的价差吧。
-
Normally I call him every morning and we can talk around 30 mins by phone, this is like drug for him, after our talking, then he will have more power to get up and start a new day.
平时都是天天早上保电话粥30分钟的,好象吃了鸦片一样,和我电话过以后就有精神起床了。
上述内容是“Talk Is Power”作为“TIP”的缩写,解释为“说话就是力量”时的信息,以及英语缩略词TIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPWP”是“Western Pennsylvania Writing Project”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州西部写作项目”
- “WPWP”是“We Possess Willow Power”的缩写,意思是“我们拥有柳树的力量”
- “WPWG”是“Washington Post Writers Group”的缩写,意思是“华盛顿邮报作家集团”
- “WPWB”是“West Point Warrior Broadcasting”的缩写,意思是“西点军士广播”
- “WPW”是“What People Want”的缩写,意思是“人们想要什么”
- “WPW”是“Waste Prevention World”的缩写,意思是“废物预防世界”
- “WPV”是“Winter Park Village”的缩写,意思是“冬季公园村”
- “WPVR”是“Winter Park Village Resort”的缩写,意思是“冬季公园乡村度假村”
- “WYFT”是“FM-107.1, Harrisonburg, Virginia”的缩写,意思是“FM-107.1, Harrisonburg, Virginia”
- “WPVM”是“LPFM-103.5, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“LPFM-103.5, Asheville, North Carolina”
- “WPVL”是“AM-1590, FM-107.1, Platteville, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1590, FM-107.1, Platteville, Wisconsin”
- “WPVJ”是“FM-106.5, Ponte Vedra Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-106.5, Ponte Vedra Beach, Florida”
- “WPVI”是“TV-6, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城电视6台”
- “WPVC”是“West Pasco Virtual Community”的缩写,意思是“西帕斯科虚拟社区”
- “WPVB”是“Word Power English Vocabulary Builder”的缩写,意思是“Word Power英语词汇生成器”
- “WPVA”是“Wisconsin Paralyzed Veterans of America”的缩写,意思是“威斯康星州瘫痪的美国退伍军人”
- “WPVA”是“Women Photographers and Visual Artists”的缩写,意思是“女摄影师和视觉艺术家”
- “WGOS”是“AM-1070, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林斯博罗AM-1070”
- “GCRWA”是“Gallia County Rural Water Association”的缩写,意思是“加利亚县农村水协会”
- “WPUV”是“AM-1580, Pulaski, Virginia”的缩写,意思是“AM-1580, Pulaski, Virginia”
- “WWYY”是“FM-107.1, Belvidere, New Jersey”的缩写,意思是“FM-107.1, Belvidere, New Jersey”
- “WWFM”是“FM-89.1, Trenton, New Jersey”的缩写,意思是“FM-89.1, Trenton, New Jersey”
- “WPUR”是“FM-107.3, Atlantic City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-107.3, Atlantic City, New Jersey”
- “WPUP”是“FM-103.7, Athens, Georgia”的缩写,意思是“FM-103.7, Athens, Georgia”
- “WROD”是“AM-1340, Daytona Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州代托纳海滩AM-1340”
- arc
- arcade
- Arcadia
- Arcadian
- arcane
- arch
- arch-
- archaea
- Archaea
- archaeological
- archaeologically
- archaeologist
- archaeology
- archaic
- archaically
- archaism
- archangel
- archbishop
- archbishopric
- archdeacon
- archdiocese
- archduke
- arched
- arch-enemy
- archeological
- 统一发票
- 统一口径
- 统一思想
- 统一性
- 统一战线
- 统一战线工作部
- 统一招生
- 统一新罗
- 统一码
- 统一规划
- 统一资源
- 统一资源定位
- 统一资源定位符
- 统假设
- 统共
- 统制
- 统合
- 统属
- 统帅
- 统建
- 统御
- 统感
- 统战
- 统战部
- 统揽
|