英文缩写 |
“CMS”是“Chieftec Modul System”的缩写,意思是“Chieftec Modul System” |
释义 |
英语缩略词“CMS”经常作为“Chieftec Modul System”的缩写来使用,中文表示:“Chieftec Modul System”。本文将详细介绍英语缩写词CMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CMS”(“Chieftec Modul System)释义 - 英文缩写词:CMS
- 英文单词:Chieftec Modul System
- 缩写词中文简要解释:Chieftec Modul System
- 缩写词流行度:443
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Chieftec Modul System英文缩略词CMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chieftec Modul System”作为“CMS”的缩写,解释为“Chieftec Modul System”时的信息,以及英语缩略词CMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “60417”是“Crete, IL”的缩写,意思是“IL克里特岛”
- “60416”是“Coal City, IL”的缩写,意思是“IL煤炭城”
- “60415”是“Chicago Ridge, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥岭”
- “60412”是“Chicago Heights, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥高地”
- “60411”是“Chicago Heights, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥高地”
- “60410”是“Channahon, IL”的缩写,意思是“IL查纳洪”
- “60409”是“Calumet City, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州卡鲁梅市”
- “60408”是“Braidwood, IL”的缩写,意思是“IL布里伍德”
- “60407”是“Braceville, IL”的缩写,意思是“IL”
- “60406”是“Blue Island, IL”的缩写,意思是“蓝色岛屿”
- “60402”是“Berwyn, IL”的缩写,意思是“贝尔温,IL”
- “60401”是“Beecher, IL”的缩写,意思是“比彻,IL”
- “60330”是“River Forest, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州河流森林”
- “60305”是“River Forest, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州河流森林”
- “60304”是“Oak Park, IL”的缩写,意思是“IL橡树公园”
- “60303”是“Oak Park, IL”的缩写,意思是“IL橡树公园”
- “60302”是“Oak Park, IL”的缩写,意思是“IL橡树公园”
- “60301”是“Oak Park, IL”的缩写,意思是“IL橡树公园”
- “60209”是“Evanston, IL”的缩写,意思是“IL埃文斯顿”
- “60208”是“Evanston, IL”的缩写,意思是“IL埃文斯顿”
- “60204”是“Evanston, IL”的缩写,意思是“IL埃文斯顿”
- “60203”是“Evanston, IL”的缩写,意思是“IL埃文斯顿”
- “60202”是“Evanston, IL”的缩写,意思是“IL埃文斯顿”
- “60201”是“Evanston, IL”的缩写,意思是“IL埃文斯顿”
- “60199”是“Carol Stream, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州卡罗尔溪”
- be out for the count
- be out in left field
- be out of line
- be out of line with something
- be out of sorts
- be out of the ark
- be out of the question
- be out of the way
- be out of the woods
- be out of work
- be out of your class
- be out of your element
- be out of your league
- be out on the tiles
- be out on your ear
- be out to lunch
- be over bar the shouting
- be over the hump
- be over the moon
- be par for the course
- be part and parcel of something
- be party to something
- be past it
- be past your sell-by date
- be penny-wise and pound-foolish
- 南明区
- 南明區
- 南普陀寺
- 南朝
- 南朝宋
- 南朝梁
- 南朝陈
- 南朝陳
- 南朝鮮
- 南朝鲜
- 南朝齊
- 南朝齐
- 南木林
- 南木林县
- 南木林縣
- 南极
- 南极光
- 南极座
- 南极洲
- 南极洲半岛
- 南极海
- 南极界
- 南枣
- 南柯一夢
- 南柯一梦
|