英文缩写 |
“WMT”是“The Warped Muffin Tin”的缩写,意思是“翘曲的松饼罐头” |
释义 |
英语缩略词“WMT”经常作为“The Warped Muffin Tin”的缩写来使用,中文表示:“翘曲的松饼罐头”。本文将详细介绍英语缩写词WMT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WMT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WMT”(“翘曲的松饼罐头)释义 - 英文缩写词:WMT
- 英文单词:The Warped Muffin Tin
- 缩写词中文简要解释:翘曲的松饼罐头
- 中文拼音:qiáo qū de sōng bǐng guàn tou
- 缩写词流行度:5843
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为The Warped Muffin Tin英文缩略词WMT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Warped Muffin Tin”作为“WMT”的缩写,解释为“翘曲的松饼罐头”时的信息,以及英语缩略词WMT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SLET”是“Santa Cruz-El Tompillo, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Cruz-El Tompillo, Bolivia”
- “SLES”是“Espiritu, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚埃斯皮里图”
- “SLEP”是“El Peru, Bolivia”的缩写,意思是“秘鲁,玻利维亚”
- “SLEO”是“El Paraiso, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚埃尔帕莱索”
- “SLEN”是“El Porvenir, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚El Porvenir”
- “SLEL”是“El Roseda, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚El Roseda”
- “SLEJ”是“El Jovi, Bolivia”的缩写,意思是“El Jovi,玻利维亚”
- “SLEF”是“El Triumfo, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚El Triumfo”
- “SLED”是“El Dorado, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚,埃尔多拉多”
- “SLEC”是“El Cairo, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚开罗”
- “SLDP”是“Loma del Porvenir, Bolivia”的缩写,意思是“Loma del Porvenir, Bolivia”
- “SLDN”是“El Desengano, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚El Desengano”
- “SLCZ”是“Santa Cruz El Trompillo, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Cruz El Trompillo, Bolivia”
- “SLCY”是“Collpa, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚科伊帕”
- “SLCV”是“Cavinas, Bolivia”的缩写,意思是“鱼子酱,玻利维亚”
- “SLCT”是“Choreti, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚,乔尔蒂”
- “SLCS”是“Cerdas, Bolivia”的缩写,意思是“Cerdas,玻利维亚”
- “SLCR”是“Comarapa, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚科玛拉巴”
- “SLCQ”是“Capaquilla, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚卡普基拉”
- “SLCP”是“Concepcion, Bolivia”的缩写,意思是“康塞普西翁,玻利维亚”
- “SLCO”是“Cobija, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚科维哈”
- “SLCN”是“Charana, Bolivia”的缩写,意思是“Charana,玻利维亚”
- “SLCM”是“Camiare, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚卡米埃”
- “SLCL”是“Collpani, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚科尔帕尼”
- “SLCJ”是“Cavias, Bolivia”的缩写,意思是“Cavias,玻利维亚”
- firmware
- first
- first
- first
- first aid
- first-aider
- first aid kit
- first-aid kit
- first among equals
- first and foremost
- first and last
- first base
- firstborn
- first class
- first-class
- first come, first served
- first cousin
- first-degree
- first-degree burn
- first eleven
- First Fleeter
- first-floor
- first floor
- first-floor
- first fruit
- 埋头苦干
- 埋怨
- 埋汰
- 埋沒
- 埋没
- 埋点
- 埋線
- 埋线
- 埋葬
- 埋藏
- 埋設
- 埋设
- 埋頭
- 埋頭苦幹
- 埋首
- 埋點
- 埌
- 城
- 城东区
- 城中区
- 城中區
- 城中村
- 城乡
- 城关
- 城关区
|