英文缩写 |
“EP”是“Expansion Pack”的缩写,意思是“扩展包” |
释义 |
英语缩略词“EP”经常作为“Expansion Pack”的缩写来使用,中文表示:“扩展包”。本文将详细介绍英语缩写词EP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EP”(“扩展包)释义 - 英文缩写词:EP
- 英文单词:Expansion Pack
- 缩写词中文简要解释:扩展包
- 中文拼音:kuò zhǎn bāo
- 缩写词流行度:233
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Expansion Pack英文缩略词EP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EP的扩展资料-
New to the expansion pack is weapon and equipment progression.
资料片中的新加入了武器和装备的级别。
-
We've increased co-op support to 10 players in the expansion pack.
我们已在资料片中的合作支援增加到了10人。
-
The XML expansion pack or schema file could not be installed.
无法安装xml扩展包(EP)或架构文件。
-
The XML expansion pack could not be loaded because its schema could not be attached to the document.
无法加载xml扩展包(EP),因为无法将其架构(xmlschema)附加到文档。
-
This dungeon reveals the culminating story events and battles of the Wrath of the Lich King expansion pack.
这个副本会揭示巫妖王之怒的故事和战斗的最高潮。
上述内容是“Expansion Pack”作为“EP”的缩写,解释为“扩展包”时的信息,以及英语缩略词EP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIFC”是“FM-95.5, Wausau, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.5, Wausau, Wisconsin”
- “WIFS”是“Wayne International Friendship Society”的缩写,意思是“韦恩国际友谊协会”
- “WIFS”是“Wealth Intelligence Fame And Strength”的缩写,意思是“财富智慧名利”
- “WIFP”是“Wakefield Interfaith Food Pantry”的缩写,意思是“韦克菲尔德跨信仰食品储藏室”
- “WIFM”是“Women In Facilities Management”的缩写,意思是“设施管理中的女性”
- “WIFK”是“Women In Film Korea”的缩写,意思是“韩国电影中的女人”
- “WHGH”是“AM-840, Thomasville, Georgia”的缩写,意思是“AM-840, Thomasville, Georgia”
- “WKEB”是“FM-99.3, Medford, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-99.3, Medford, Wisconsin”
- “WHHZ”是“FM-100.5, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“FM-100.5,佛罗里达州盖恩斯维尔”
- “WIFE”是“Worship, Instruction, Fellowship, Evangelism”的缩写,意思是“礼拜、教诲、团契、福音”
- “WIFX”是“FM-94.3, Jenkins, Kentucky”的缩写,意思是“FM-94.3,肯塔基州詹金斯”
- “WIGM”是“AM-1490, Medford, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1490, Medford, Wisconsin”
- “EAMS”是“Euro Arab Management School”的缩写,意思是“欧洲阿拉伯管理学院”
- “EAMS”是“Ecole Airdrie Middle School”的缩写,意思是“Ecole Airdrie中学”
- “EAMS”是“Expanding Awareness of Mute Swans”的缩写,意思是“扩大对哑巴天鹅的认识”
- “WMRF”是“FM-95.7, Lewistown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-95.7, Lewistown, Pennsylvania”
- “WIEZ”是“AM-670, Lewistown, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州路易斯敦AM-670”
- “WIER”是“Writers In Electronic Residence”的缩写,意思是“电子住宅作家”
- “WIEL”是“Will I Ever Learn”的缩写,意思是“我会学吗”
- “WIEC”是“Western Illinois Education Consortium”的缩写,意思是“Western Illinois Education Consortium”
- “WIEC”是“Wyoming Industrial Energy Consumers”的缩写,意思是“怀俄明州工业能源消费者”
- “WIEA”是“Wisconsin Indian Elders Association”的缩写,意思是“Wisconsin Indian Elders Association”
- “NYSD”是“National Youth Service Day”的缩写,意思是“全国青年服务日”
- “WIUH”是“FM-102.3, Wautosa, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-102.3, Wautosa, Wisconsin”
- “WIUH”是“FM-102.3, Wautoma, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-102.3, Wautoma, Wisconsin”
- patency
- patent
- patent
- patent ductus arteriosus
- patentee
- patent leather
- patently
- patent medicine
- pater
- paternal
- paternalism
- paternalist
- paternalistic
- paternally
- paternity
- paternity leave
- path
- pathetic
- pathetically
- pathetic fallacy
- pathless
- pathogen
- pathogenesis
- pathogenic
- pathologic
- 劃
- 劃
- 劃一
- 劃一不二
- 劃下
- 劃位
- 劃傷
- 劃價
- 劃分
- 劃切
- 劃十字
- 劃圓防守
- 劃定
- 劃掉
- 劃撥
- 劃時代
- 劃歸
- 劃清
- 劃痕
- 劃破
- 劃線
- 劃線板
- 劃花
- 劃過
- 劃重點
|