英文缩写 |
“6B4”是“Frankfort-Highland Airport, Utica/ Frankfort, New York USA”的缩写,意思是“法兰克福高地机场,尤蒂卡/法兰克福,美国纽约” |
释义 |
英语缩略词“6B4”经常作为“Frankfort-Highland Airport, Utica/ Frankfort, New York USA”的缩写来使用,中文表示:“法兰克福高地机场,尤蒂卡/法兰克福,美国纽约”。本文将详细介绍英语缩写词6B4所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词6B4的分类、应用领域及相关应用示例等。 “6B4”(“法兰克福高地机场,尤蒂卡/法兰克福,美国纽约)释义 - 英文缩写词:6B4
- 英文单词:Frankfort-Highland Airport, Utica/ Frankfort, New York USA
- 缩写词中文简要解释:法兰克福高地机场,尤蒂卡/法兰克福,美国纽约
- 中文拼音:fǎ lán kè fú gāo dì jī chǎng yóu dì kǎ fǎ lán kè fú měi guó niǔ yuē
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Airport Codes
以上为Frankfort-Highland Airport, Utica/ Frankfort, New York USA英文缩略词6B4的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Frankfort-Highland Airport, Utica/ Frankfort, New York USA”作为“6B4”的缩写,解释为“法兰克福高地机场,尤蒂卡/法兰克福,美国纽约”时的信息,以及英语缩略词6B4所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ACFA”是“Alberta Capital Finance Authority”的缩写,意思是“阿尔伯塔省资本金融管理局”
- “P”是“Polish”的缩写,意思是“抛光”
- “YBM”是“Bronson Creek, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Bronson Creek, British Columbia, Canada”
- “YBW”是“Bedwell Harbor, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“贝德韦尔港,加拿大不列颠哥伦比亚省”
- “YBY”是“Bonnyville, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Bonnyville, Alberta, Canada”
- “YBZ”是“Downtown Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省多伦多市中心机场”
- “YCA”是“Courtenay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省柯特奈市”
- “YCC”是“Cornwall, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Cornwall, Ontario, Canada”
- “YCF”是“Cortes Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省科尔特斯湾”
- “YCI”是“Caribou Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省驯鹿岛”
- “YCJ”是“Cape St. James, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省圣詹姆斯角”
- “YCM”是“St. Catharines, Ontario, Canada”的缩写,意思是“St. Catharines, Ontario, Canada”
- “YCP”是“Co-Op Point, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴合作点”
- “YCQ”是“Chetwynd, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Chetwynd”
- “YCU”是“Cullaton Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Cullaton Lake, North West Territories, Canada”
- “YCV”是“Cartierville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Cartierville, Quebec, Canada”
- “YCW”是“Chilliwack, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Chilliwack,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YCX”是“Gagetown, New Brunswick, Canada”的缩写,意思是“加格敦,新不伦瑞克,加拿大”
- “YCZ”是“Fairmont Springs Airport, Creston, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省克雷斯顿费尔蒙特泉机场”
- “YDB”是“Burwash Landings, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区布瓦什登陆”
- “YDC”是“Drayton Valley, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Drayton Valley, Alberta, Canada”
- “YDE”是“Paradise River, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰天堂河”
- “YDG”是“Digby Aerodrome, Digby, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“Digby Aerodrome, Digby, Nova Scotia, Canada”
- “YDK”是“Main Duck Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省主鸭岛”
- “YDO”是“Dolbeau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Dolbeau, Quebec, Canada”
- letter carrier
- letterer
- letterhead
- lettering
- letterman
- letterman jacket
- letterman jacket
- letter of credit
- letter opener
- letter opener
- letter-perfect
- letter-perfect
- letterpress
- let the cat out of the bag
- let the genie out of the bottle
- let the side down
- let things lie
- letting
- lettuce
- let up
- let-up
- let your hair down
- let yourself go
- let yourself in for something
- leucocyte
- 書籍
- 書籤
- 書約
- 書經
- 書聖
- 書肺
- 書脊
- 書腰
- 書蟲
- 書蠹
- 書角
- 書記
- 書記官
- 書記處
- 書評
- 書證
- 書跡
- 書院
- 書面
- 書面許可
- 書面語
- 書頁
- 書題
- 書風
- 書館
|