英文缩写 |
“VIP”是“The Volunteer Interview Program”的缩写,意思是“志愿者访谈计划” |
释义 |
英语缩略词“VIP”经常作为“The Volunteer Interview Program”的缩写来使用,中文表示:“志愿者访谈计划”。本文将详细介绍英语缩写词VIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VIP”(“志愿者访谈计划)释义 - 英文缩写词:VIP
- 英文单词:The Volunteer Interview Program
- 缩写词中文简要解释:志愿者访谈计划
- 中文拼音:zhì yuàn zhě fǎng tán jì huà
- 缩写词流行度:553
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为The Volunteer Interview Program英文缩略词VIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Volunteer Interview Program”作为“VIP”的缩写,解释为“志愿者访谈计划”时的信息,以及英语缩略词VIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPA/C”是“Washington Project for the Arts/ Corcoran”的缩写,意思是“Washington Project for the Arts/Corcoran”
- “WPA”是“Washington Project for the Arts”的缩写,意思是“Washington Project for the Arts”
- “WPA”是“Wisconsin Parents Association”的缩写,意思是“威斯康星家长协会”
- “WPA”是“Council of Writing Program Administrators”的缩写,意思是“写作计划管理委员会”
- “DETAIL”是“Documenting Events, Tracking Action, and Improved Learning”的缩写,意思是“记录事件、跟踪行动和改进学习”
- “SIMS”是“School Information Management System”的缩写,意思是“学校信息管理系统”
- “CCNA”是“Christian Church of North America”的缩写,意思是“北美基督教会”
- “SMS”是“Something More for Students”的缩写,意思是“对学生更有意义”
- “SMS”是“Student Marking System”的缩写,意思是“学生评分系统”
- “WP”是“Wave Processor”的缩写,意思是“波形处理器”
- “WP”是“The Washington Post”的缩写,意思是“华盛顿邮报”
- “WP”是“Wiregrass Publishing, Inc.”的缩写,意思是“威格拉斯出版公司”
- “WOZQ”是“FM-91.9, Smith College, Northampton, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-91.9, Smith College, Northampton, Massachusetts”
- “WOZN”是“FM-98.7, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“FM-98.7,北卡罗来纳州格林斯博罗”
- “WPOR”是“FM-101.9, Portland, Maine”的缩写,意思是“FM-101.9,缅因州波特兰”
- “WOZI”是“FM-101.7, Presque Isle, Maine”的缩写,意思是“FM-101.7,缅因州普雷斯克岛”
- “WOZ”是“Wheels Of Zeus”的缩写,意思是“宙斯之轮”
- “WOYS”是“We Own Your Songs”的缩写,意思是“我们拥有你的歌曲”
- “KLTF”是“AM-960, Little Falls, Minnesota”的缩写,意思是“明尼苏达州小瀑布市AM-960”
- “WTIV”是“AM-1230, Titusville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1230, Titusville, Pennsylvania”
- “WOYL”是“AM-1340, Oil City, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州石油城AM-1340”
- “WSBA”是“AM-910, York, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-910, York, Pennsylvania”
- “WOYK”是“AM-1350, York, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1350, York, Pennsylvania”
- “JFKCFF”是“John F. Kennedy Center For Families”的缩写,意思是“约翰肯尼迪家庭中心”
- “WOYC”是“Week Of the Young Child”的缩写,意思是“幼儿周”
- between
- between times
- between you and me
- between you, me, and the bedpost
- between you, me, and the gatepost
- betwixt
- betwixt and between
- be two of a kind
- be two sides of the same coin
- be two/ten a penny
- be two/ten a penny
- be under a cloud
- be under contract
- be under someone's spell
- be under the gun
- be under the impression
- be under the weather
- be under your nose
- be up against a brick wall
- be up against it
- be up in arms
- be up someone's ass
- be up there with someone
- be up the spout
- be up to high doh
- 財團
- 財報
- 財大氣粗
- 財富
- 財寶
- 財帛
- 財年
- 財政
- 財政大臣
- 財政年度
- 財政部
- 財政部長
- 財會
- 財東
- 財權
- 財源
- 財源滾滾
- 財物
- 財產
- 財產價值
- 財產公證
- 財產權
- 財相
- 財神
- 財神爺
|