英文缩写 |
“SWIFT”是“Southwest Washington Independent Forward Thrust”的缩写,意思是“华盛顿西南独立前冲” |
释义 |
英语缩略词“SWIFT”经常作为“Southwest Washington Independent Forward Thrust”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿西南独立前冲”。本文将详细介绍英语缩写词SWIFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SWIFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SWIFT”(“华盛顿西南独立前冲)释义 - 英文缩写词:SWIFT
- 英文单词:Southwest Washington Independent Forward Thrust
- 缩写词中文简要解释:华盛顿西南独立前冲
- 中文拼音:huá shèng dùn xī nán dú lì qián chōng
- 缩写词流行度:1262
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Southwest Washington Independent Forward Thrust英文缩略词SWIFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Southwest Washington Independent Forward Thrust”作为“SWIFT”的缩写,解释为“华盛顿西南独立前冲”时的信息,以及英语缩略词SWIFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSVE”是“AM-1280, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州杰克逊维尔AM-1280”
- “WWET”是“FM-91.7, Valdosta, Georgia”的缩写,意思是“FM-91.7, Valdosta, Georgia”
- “WSUY”是“FM-96.9, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“FM-96.9, Charleston, South Carolina”
- “WSUW”是“FM-91.7, Whitewater, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.7, Whitewater, Wisconsin”
- “WSUUF”是“West Seattle Unitarian Universalist Fellowship”的缩写,意思是“西西雅图一神论普遍主义奖学金”
- “WSUU”是“West Seattle Unitarian Universalist Fellowship”的缩写,意思是“西西雅图一神论普遍主义奖学金”
- “WCNT”是“LPTV-65, Falling Water, Tennessee”的缩写,意思是“LPTV-65,田纳西州落水”
- “WRNG”是“LPTV-63, Ringgold, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-63,佐治亚州灵戈德”
- “EBGA”是“Evangeline Booth Garden Apartments”的缩写,意思是“伊万杰琳布思花园公寓”
- “WDNN”是“LPTV-43, Dalton, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-43, Dalton, Georgia”
- “WLFW”是“LPTV-41, Lafayette, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-41, Lafayette, Georgia”
- “WTNB”是“LPTV-27, Cleveland, Tennessee”的缩写,意思是“LPTV-27, Cleveland, Tennessee”
- “WPDP”是“LPTV-25, Benton, Tennessee”的缩写,意思是“LPTV-25, Benton, Tennessee”
- “WCLP”是“TV-18, Chatsworth, Georgia”的缩写,意思是“TV-18, Chatsworth, Georgia”
- “WOOT”是“LPTV-6, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“LPTV-6, Chattanooga, Tennessee”
- “WELF”是“TV-23, Lookout Mountain, Georgia”的缩写,意思是“TV-23, Lookout Mountain, Georgia”
- “WSUT”是“LPTV-21, Summerville, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-21, Summerville, Georgia”
- “WSUI”是“AM-910, Ames, Iowa”的缩写,意思是“AM-910, Ames, Iowa”
- “GT”是“Grandpa Tony”的缩写,意思是“托尼爷爷”
- “WSUD”是“Water Sensitive Urban Design”的缩写,意思是“水敏城市设计”
- “WSUC”是“Western Society For The Upliftment Of Children”的缩写,意思是“西方儿童促进会”
- “WIZ”是“The Wizard”的缩写,意思是“巫师”
- “TIMSS”是“The International Math And Science Study”的缩写,意思是“国际数学与科学研究”
- “TIMSS”是“Trends In Mathematics And Science Studies”的缩写,意思是“数学和科学研究趋势”
- “TIMSS”是“Third International Mathematics And Science Study”的缩写,意思是“第三国际数学与科学研究”
- plough something back/in
- plough something in
- plough something into something
- plough through something
- plover
- plow
- plow
- plow
- plow
- plow
- plow
- plow
- plow
- plowed
- plowed
- plowman
- plowman
- plowshare
- plowshare
- ploy
- pls
- pluck
- pluck at something
- pluck something out of the air
- pluck up (the) courage to do something
- 器重
- 器量
- 噩
- 噩夢
- 噩梦
- 噩耗
- 噩运
- 噩運
- 噪
- 噪
- 噪声
- 噪声污染
- 噪大苇莺
- 噪大葦鶯
- 噪杂
- 噪点
- 噪聲
- 噪聲污染
- 噪雜
- 噪音
- 噪音盒
- 噪鵑
- 噪鹃
- 噪點
- 噫
|