英文缩写 |
“LSD”是“Lorenzo St Dubois”的缩写,意思是“圣杜布瓦洛伦佐” |
释义 |
英语缩略词“LSD”经常作为“Lorenzo St Dubois”的缩写来使用,中文表示:“圣杜布瓦洛伦佐”。本文将详细介绍英语缩写词LSD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LSD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LSD”(“圣杜布瓦洛伦佐)释义 - 英文缩写词:LSD
- 英文单词:Lorenzo St Dubois
- 缩写词中文简要解释:圣杜布瓦洛伦佐
- 中文拼音:shèng dù bù wǎ luò lún zuǒ
- 缩写词流行度:1762
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Lorenzo St Dubois英文缩略词LSD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lorenzo St Dubois”作为“LSD”的缩写,解释为“圣杜布瓦洛伦佐”时的信息,以及英语缩略词LSD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “77665”是“Winnie, TX”的缩写,意思是“温妮,TX”
- “77664”是“Warren, TX”的缩写,意思是“沃伦,TX”
- “77663”是“Village Mills, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州乡村磨坊”
- “77662”是“Vidor, TX”的缩写,意思是“TX维多尔”
- “77661”是“Stowell, TX”的缩写,意思是“TX斯托维尔”
- “77660”是“Spurger, TX”的缩写,意思是“Spurger,TX”
- “77659”是“Sour Lake, TX”的缩写,意思是“TX酸湖”
- “77657”是“Lumberton, TX”的缩写,意思是“TX”
- “77656”是“Silsbee, TX”的缩写,意思是“TX锡尔斯比”
- “77655”是“Sabine Pass, TX”的缩写,意思是“Sabine Pass,TX”
- “77651”是“Port Neches, TX”的缩写,意思是“TX港”
- “77650”是“Port Bolivar, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州玻利瓦尔港”
- “77643”是“Port Arthur, TX”的缩写,意思是“TX亚瑟港”
- “77642”是“Port Arthur, TX”的缩写,意思是“TX亚瑟港”
- “77641”是“Port Arthur, TX”的缩写,意思是“TX亚瑟港”
- “77640”是“Port Arthur, TX”的缩写,意思是“TX亚瑟港”
- “77639”是“Orangefield, TX”的缩写,意思是“Orangefield,TX”
- “77633”是“Brenham, TX”的缩写,意思是“TX布雷纳姆”
- “77632”是“Orange, TX”的缩写,意思是“橙色,TX”
- “77631”是“Orange, TX”的缩写,意思是“橙色,TX”
- “77630”是“Orange, TX”的缩写,意思是“橙色,TX”
- “77629”是“Nome, TX”的缩写,意思是“TX诺姆”
- “77627”是“Nederland, TX”的缩写,意思是“TX Nederland”
- “77626”是“Mauriceville, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州莫里斯维尔”
- “77625”是“Kountze, TX”的缩写,意思是“TX Kountze”
- positivity
- positivity rate
- positivity rate
- positron
- poss
- posse
- possess
- possessed
- possession
- possessive
- possessor
- posset
- possibility
- possible
- possibly
- possum
- post
- post
- post
- post-
- post-accident
- postaccident
- post-adolescent
- postadolescent
- postage
- 小紅蘿蔔
- 小組
- 小組委員會
- 小結
- 小絨鴨
- 小綠人
- 小編
- 小红帽
- 小红莓
- 小红萝卜
- 小组
- 小组委员会
- 小绒鸭
- 小结
- 小绿人
- 小编
- 小缸缸儿
- 小缸缸兒
- 小羊
- 小羚羊
- 小老婆
- 小老鼠
- 小考
- 小聪明
- 小聰明
|