英文缩写 |
“GA”是“Greatest Attribute”的缩写,意思是“最大属性” |
释义 |
英语缩略词“GA”经常作为“Greatest Attribute”的缩写来使用,中文表示:“最大属性”。本文将详细介绍英语缩写词GA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GA”(“最大属性)释义 - 英文缩写词:GA
- 英文单词:Greatest Attribute
- 缩写词中文简要解释:最大属性
- 中文拼音:zuì dà shǔ xìng
- 缩写词流行度:84
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Greatest Attribute英文缩略词GA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GA的扩展资料-
Her greatest attribute was her kindness.
她最大的特点是为人厚道。
-
His greatest attribute is his kindness.
他的最大特点是为人友善。(特征,属性)
-
Roy would be on to you in an instant and that ability to drive others to produce their very best was probably his greatest attribute.
罗伊无时无刻不在鞭策着你,那种让队友爆发最大的能量的能力也许就是他最大的贡献。
-
Commission charge in personal wealth management services is the fastest growing medium in the financial industry, besides providing the greatest profits, this services does not attribute to a dull bad account.
财富管理业务手续费是金融业成长最快、获利最大而且没有呆坏帐的业务,故此,该领域已经不是要不要做的问题,而是兵家必争之地。
-
The greatest degree of the user a precise statement of commodities types and specific commodity type of attribute preference.
最大程度的准确表述出用户对商品类型以及特定商品类型的属性偏好。
上述内容是“Greatest Attribute”作为“GA”的缩写,解释为“最大属性”时的信息,以及英语缩略词GA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “OLB”是“Olbia, Italy”的缩写,意思是“意大利奥尔比亚”
- “NAP”是“Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利Naples”
- “MIL”是“Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰”
- “MXP”是“Malpensa, Italy”的缩写,意思是“意大利马尔宾萨”
- “LIN”是“Linate, Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰利纳特”
- “FCO”是“Leonardo Da Vinci Airport, Fiumicino, Italy”的缩写,意思是“意大利菲米奇诺达芬奇机场”
- “LMP”是“Lampedusa, Italy”的缩写,意思是“意大利,兰佩杜萨”
- “SUF”是“Lamezia Terme, Italy”的缩写,意思是“拉姆齐亚·特梅,意大利”
- “GOA”是“Genoa, Italy”的缩写,意思是“意大利热那亚”
- “FLR”是“Florence, Italy”的缩写,意思是“意大利佛罗伦萨”
- “CUF”是“Cuneo, Italy”的缩写,意思是“意大利库内奥”
- “CRV”是“Crotone, Italy”的缩写,意思是“意大利克罗托内”
- “CIA”是“Ciampino, Italy”的缩写,意思是“意大利钱皮诺”
- “CTA”是“Catania, Italy”的缩写,意思是“意大利Catania”
- “CAG”是“Cagliari, Italy”的缩写,意思是“意大利卡利亚里”
- “BDS”是“Brindisi, Italy”的缩写,意思是“意大利布林迪西”
- “BLQ”是“Bologna, Italy”的缩写,意思是“意大利博洛尼亚”
- “BRI”是“Bari, Italy”的缩写,意思是“Bari,意大利”
- “AOT”是“Aosta, Italy”的缩写,意思是“意大利奥斯塔”
- “AOI”是“Ancona, Italy”的缩写,意思是“意大利安科纳”
- “AHO”是“Alghero, Italy”的缩写,意思是“意大利阿尔盖罗”
- “TLV”是“Ben Gurion Airport, Tel Aviv, Israel”的缩写,意思是“以色列特拉维夫本古里安机场”
- “SDV”是“Sde Dov, Israel”的缩写,意思是“Sde Dov,以色列”
- “RPN”是“Rosh Pina, Israel”的缩写,意思是“Rosh Pina,以色列”
- “VDA”是“Ovda, Israel”的缩写,意思是“Ovda,以色列”
- aide
- aide-de-camp
- aide-mémoire
- AIDS
- Aids
- aid station
- aid worker
- aikido
- ail
- aileron
- ailing
- ailment
- aim
- break the bank
- break the ice
- break the internet
- break the mold
- break the mould
- break the news
- breakthrough
- break through something
- break up
- break-up
- break up
- breakwater
- 貨站
- 貨船
- 貨艙
- 貨色
- 貨車
- 貨載
- 貨輪
- 貨運
- 貨運列車
- 貨運卡車
- 販
- 販售
- 販夫
- 販夫俗子
- 販夫走卒
- 販嬰
- 販子
- 販毒
- 販私
- 販賣
- 販賣人口
- 販賣機
- 販運
- 貪
- 貪占
|