英文缩写 |
“NOAA”是“No Organization At All”的缩写,意思是“根本没有组织” |
释义 |
英语缩略词“NOAA”经常作为“No Organization At All”的缩写来使用,中文表示:“根本没有组织”。本文将详细介绍英语缩写词NOAA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NOAA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NOAA”(“根本没有组织)释义 - 英文缩写词:NOAA
- 英文单词:No Organization At All
- 缩写词中文简要解释:根本没有组织
- 中文拼音:gēn běn méi yǒu zǔ zhī
- 缩写词流行度:1156
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为No Organization At All英文缩略词NOAA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NOAA的扩展资料-
Finally, many repositories will have no navigational organization at all and will be accessed exclusively with search.
最后,许多存储库完全不具有导航结构,只能通过搜索进行访问。
-
It might be better to arrange to discuss the subject over lunch, or during a work break, so no one can accuse you of not giving your best work to your organization at all times.
最好是在午餐或休息时安排时间来讨论这个主题,这样才不会让人指责你没有专心工作。
上述内容是“No Organization At All”作为“NOAA”的缩写,解释为“根本没有组织”时的信息,以及英语缩略词NOAA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TKK”是“Chuuk International Airport, Truk, Caroline Islands, Micronesia”的缩写,意思是“Chuuk International Airport, Truk, Caroline Islands, Micronesia”
- “PNI”是“Pohnpei, Caroline Islands, Pacific Ocean”的缩写,意思是“波恩佩,卡罗琳群岛,太平洋”
- “KSA”是“Kosrae, Pacific Ocean, Caroline Islands”的缩写,意思是“科斯雷,太平洋,卡罗琳群岛”
- “VXE”是“Sao Vicente, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Sao Vicente, Cape Verde Island”
- “SNE”是“Sao Nicolau, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sao Nicolau, Cape Verde Islands”
- “SFL”是“Sao Filipe, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sao Filipe, Cape Verde Islands”
- “NTO”是“Santo Antao, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Santo Antao, Cape Verde Island”
- “SID”是“Sal, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sal, Cape Verde Islands”
- “RAI”是“Praia International Airport, Praia, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“佛得角群岛普拉亚国际机场”
- “MTI”是“Mosteiros, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Mosteiros, Cape Verde Islands”
- “MMO”是“Maio, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Maio, Cape Verde Islands”
- “BVR”是“Brava, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Brava, Cape Verde Island”
- “BVC”是“Boa Vista, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Boa Vista, Cape Verde Island”
- “FUE”是“Fuerteventura, Canary Island”的缩写,意思是“Fuerteventura, Canary Island”
- “VDE”是“Valverde, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛Valverde”
- “TCI”是“Tenerife, Canary Islands”的缩写,意思是“Tenerife, Canary Islands”
- “TFS”是“Sur Reina Sofia, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛索非亚河畔”
- “SPC”是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”的缩写,意思是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”
- “TFN”是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”的缩写,意思是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”
- “LPA”是“Las Palmas, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛拉斯帕尔马斯”
- “ACE”是“Lanzarote, Canary Islands”的缩写,意思是“Lanzarote, Canary Islands”
- “XGR”是“Kangiqsualujjuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Kangiqsualujjuaq”
- “YXY”是“Whitehorse Airport, Whitehorse, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区白马机场”
- “YQH”是“Watson Lake Airport, Watson Lake, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区沃森湖机场”
- “YOC”是“Old Crow Airport, Old Crow, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区老乌鸦机场”
- engine room
- England
- English
- English breakfast
- English breakfast tea
- English Canadian
- English Canadian
- English Channel
- English horn
- English horn
- Englishman
- English medicine
- English muffin
- Englishwoman
- engorged
- engorgement
- engrave
- engraver
- engraving
- engross
- engrossed
- engrossing
- engrossment
- engulf
- enhance
- 其來有自
- 其先
- 其內
- 其内
- 其后
- 其外
- 其它
- 其实
- 其實
- 其後
- 其所
- 其来有自
- 其樂不窮
- 其樂無窮
- 其樂融融
- 其次
- 其自身
- 其貌不扬
- 其貌不揚
- 其間
- 其间
- 其餘
- 具
- 具体
- 具体到
|