英文缩写 |
“EVF”是“Earned Value Function”的缩写,意思是“挣值函数” |
释义 |
英语缩略词“EVF”经常作为“Earned Value Function”的缩写来使用,中文表示:“挣值函数”。本文将详细介绍英语缩写词EVF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EVF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EVF”(“挣值函数)释义 - 英文缩写词:EVF
- 英文单词:Earned Value Function
- 缩写词中文简要解释:挣值函数
- 中文拼音:zhèng zhí hán shù
- 缩写词流行度:8737
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Earned Value Function英文缩略词EVF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EVF的扩展资料-
This thesis introduced Function Point into the measurement of the work performed, and constructed the amendatory earned value method for software project based on Function Point.
本文提出将功能点方法引入到软件项目实际产出成果的度量,构筑了基于功能点方法的软件项目挣值分析方法。
-
And Earned Value Analysis for itself and the software projects, in particular, is not planned activities Earned Value zero problem, the method of combining function point solutions.
并且针对挣值分析中本身存在且在软件项目中尤其突出的不在计划中的活动挣值为零的问题,提出了结合功能点方法的解决方案。
上述内容是“Earned Value Function”作为“EVF”的缩写,解释为“挣值函数”时的信息,以及英语缩略词EVF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ZSCZ”是“Tonglu, China”的缩写,意思是“中国桐庐”
- “ZSCX”是“Huangxian, China”的缩写,意思是“中国黄县”
- “ZSCN”是“Nanchang, China”的缩写,意思是“中国南昌”
- “ZSCG”是“Changzhou, China”的缩写,意思是“中国常州”
- “ZSCF”是“Xuejidao, China”的缩写,意思是“薛继道,中国”
- “ZSBZ”是“Yunhe, China”的缩写,意思是“Yunhe,中国”
- “ZSAQ”是“Anqing, China”的缩写,意思是“中国安庆”
- “ZSAM”是“Xiamen-Gaoqi, China”的缩写,意思是“中国厦门高崎”
- “ZPZT”是“Zhaotong, China”的缩写,意思是“中国昭通”
- “ZPYM”是“Yuanmou, China”的缩写,意思是“中国元谋”
- “ZPXF”是“Xifeng, China”的缩写,意思是“中国西峰”
- “ZPWN”是“Weining, China”的缩写,意思是“中国威宁”
- “ZPSM”是“Simao, China”的缩写,意思是“中国思茅”
- “ZPPP”是“Kunming-Wujlaba, China”的缩写,意思是“Kunming-Wujlaba, China”
- “ZPMS”是“Mangshi, China”的缩写,意思是“Mangshi,中国”
- “ZPLX”是“Luxi, China”的缩写,意思是“中国芦溪”
- “ZLLH”是“Lenghu, China”的缩写,意思是“Lenghu,中国”
- “ZLLD”是“Lanzhou-Lanzhoudong, China”的缩写,意思是“Lanzhou Lanzhoudong,中国”
- “ZLKY”是“Xian-Xianyang, China”的缩写,意思是“中国咸阳”
- “ZLJT”是“Jingtai, China”的缩写,意思是“中国景泰”
- “ZLJQ”是“Jiuquan, China”的缩写,意思是“中国酒泉”
- “ZLJN”是“Jining, China”的缩写,意思是“中国济宁”
- “ZLIC”是“Yinchuan, China”的缩写,意思是“中国银川”
- “ZLHZ”是“Hanzhong, China”的缩写,意思是“中国汉中”
- “ZLGM”是“Golmud, China”的缩写,意思是“中国格尔木”
- power-assisted steering
- power-assisted steering
- power ballad
- powerbank
- PowerBank
- power bank
- power base
- powerboat
- power breakfast
- power broker
- power couple
- power cut
- power cut
- power dressing
- -powered
- powered paraglider
- powered paragliding
- powerful
- powerfully
- power grab
- powerhouse
- powerless
- powerlessness
- powerlifting
- power lunch
- 露齒而笑
- 露齿
- 露齿而笑
- 霸
- 霸
- 霸业
- 霸主
- 霸佔
- 霸凌
- 霸占
- 霸县
- 霸妻
- 霸州
- 霸州市
- 霸座
- 霸总
- 霸机
- 霸权
- 霸权主义
- 霸業
- 霸機
- 霸權
- 霸權主義
- 霸气
- 霸氣
|