英文缩写 |
“RBOC”是“Relaxed Business Operations Company”的缩写,意思是“宽松经营公司” |
释义 |
英语缩略词“RBOC”经常作为“Relaxed Business Operations Company”的缩写来使用,中文表示:“宽松经营公司”。本文将详细介绍英语缩写词RBOC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RBOC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RBOC”(“宽松经营公司)释义 - 英文缩写词:RBOC
- 英文单词:Relaxed Business Operations Company
- 缩写词中文简要解释:宽松经营公司
- 中文拼音:kuān sōng jīng yíng gōng sī
- 缩写词流行度:15208
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Relaxed Business Operations Company英文缩略词RBOC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Relaxed Business Operations Company”作为“RBOC”的缩写,解释为“宽松经营公司”时的信息,以及英语缩略词RBOC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “77054”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77053”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77052”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77051”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77050”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77049”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77048”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77047”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77046”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77045”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77044”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77043”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77042”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77041”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77040”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77039”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77038”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77037”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77036”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77035”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77034”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77033”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77032”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77031”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77030”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- out-of-body experience
- out of bounds
- out of commission
- out of context
- out-of-court
- out of date
- out of/from the corner of your eye
- out of hand
- out of harm's way
- out of hours
- out of it
- out of nowhere
- out of order
- out of perspective
- out of plumb
- out-of-pocket
- out of pocket
- out of print
- out of season
- out of sight
- out of sight, out of mind
- out of something
- out of somewhere
- out of somewhere/something
- out-of-state
- 扯家常
- 扯平
- 扯後腿
- 扯淡
- 扯犊子
- 扯犢子
- 扯皮
- 扯皮条
- 扯皮條
- 扯直
- 扯破
- 扯蛋
- 扯裂
- 扯談
- 扯謊
- 扯谈
- 扯谎
- 扯远
- 扯遠
- 扯鈴
- 扯铃
- 扯雞巴蛋
- 扯鸡巴蛋
- 扰
- 扰乱
|