英文缩写 |
“ETA”是“English Translation Award”的缩写,意思是“英语翻译奖” |
释义 |
英语缩略词“ETA”经常作为“English Translation Award”的缩写来使用,中文表示:“英语翻译奖”。本文将详细介绍英语缩写词ETA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ETA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ETA”(“英语翻译奖)释义 - 英文缩写词:ETA
- 英文单词:English Translation Award
- 缩写词中文简要解释:英语翻译奖
- 中文拼音:yīng yǔ fān yì jiǎng
- 缩写词流行度:1026
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Awards & Medals
以上为English Translation Award英文缩略词ETA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“English Translation Award”作为“ETA”的缩写,解释为“英语翻译奖”时的信息,以及英语缩略词ETA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “84663”是“Springville, UT”的缩写,意思是“UT斯普林维尔”
- “84662”是“Spring City, UT”的缩写,意思是“UT斯普林城”
- “84660”是“Spanish Fork, UT”的缩写,意思是“西式叉子,犹他州”
- “84657”是“Sigurd, UT”的缩写,意思是“UT Sigurd”
- “84656”是“Scipio, UT”的缩写,意思是“UT西庇阿”
- “84655”是“Santaquin, UT”的缩写,意思是“Santaquin,UT”
- “84654”是“Salina, UT”的缩写,意思是“UT萨利纳”
- “84653”是“Salem, UT”的缩写,意思是“UT塞勒姆”
- “84652”是“Redmond, UT”的缩写,意思是“雷德蒙,UT”
- “84651”是“Payson, UT”的缩写,意思是“UT Payson”
- “84650”是“Oasis, UT”的缩写,意思是“UT绿洲”
- “84649”是“Oak City, UT”的缩写,意思是“UT奥克城”
- “84648”是“Nephi, UT”的缩写,意思是“UT尼”
- “84647”是“Mount Pleasant, UT”的缩写,意思是“普莱森特山”
- “84646”是“Moroni, UT”的缩写,意思是“UT莫罗尼”
- “84645”是“Mona, UT”的缩写,意思是“莫娜,UT”
- “84644”是“Meadow, UT”的缩写,意思是“UT草地”
- “84643”是“Mayfield, UT”的缩写,意思是“梅菲尔德,UT”
- “84642”是“Manti, UT”的缩写,意思是“曼蒂,UT”
- “84640”是“Lynndyl, UT”的缩写,意思是“Lynndyl,UT”
- “84639”是“Levan, UT”的缩写,意思是“勒范,UT”
- “84638”是“Leamington, UT”的缩写,意思是“UT Leamington”
- “84637”是“Kanosh, UT”的缩写,意思是“UT卡诺什”
- “84636”是“Holden, UT”的缩写,意思是“Holden,UT”
- “84635”是“Hinckley, UT”的缩写,意思是“UT Hinckley”
- arraignment
- arrange
- arranged marriage
- arrangement
- arranger
- arrant
- array
- arrayed
- arrears
- arrest
- arrestable
- arresting
- Arrhenius acid
- Arrhenius base
- arrhythmia
- arrival
- arrive
- arrive at something
- arriviste
- arrogance
- arrogant
- arrogantly
- arrogate
- arrondissement
- arrow
- 同龄人
- 名
- 名下
- 名不副实
- 名不副實
- 名不正言不順
- 名不正言不顺
- 名不符实
- 名不符實
- 名不虚传
- 名不虛傳
- 名不見經傳
- 名不见经传
- 名为
- 名义
- 名义上
- 名义价值
- 名义账户
- 名产
- 名人
- 名人录
- 名人錄
- 名从主人
- 名优
- 名伶
|