英文缩写 |
“SLA”是“Site Location Assistance”的缩写,意思是“现场位置协助” |
释义 |
英语缩略词“SLA”经常作为“Site Location Assistance”的缩写来使用,中文表示:“现场位置协助”。本文将详细介绍英语缩写词SLA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLA”(“现场位置协助)释义 - 英文缩写词:SLA
- 英文单词:Site Location Assistance
- 缩写词中文简要解释:现场位置协助
- 中文拼音:xiàn chǎng wèi zhi xié zhù
- 缩写词流行度:1533
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Site Location Assistance英文缩略词SLA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Site Location Assistance”作为“SLA”的缩写,解释为“现场位置协助”时的信息,以及英语缩略词SLA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CMJ”是“Chi Mei, Taiwan”的缩写,意思是“Chi Mei,台湾”
- “CLZ”是“Calabozo, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉卡拉博佐”
- “CLU”是“Columbus, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州哥伦布市”
- “CLX”是“Clorinda, Fo, Argentina”的缩写,意思是“Clorinda, Fo, Argentina”
- “CLV”是“Caldas Novas, Go, Brazil”的缩写,意思是“Caldas Novas, Go, Brazil”
- “CLN”是“Carolina, Ma, Brazil”的缩写,意思是“卡罗莱纳州,马萨诸塞州,巴西”
- “CLG”是“Coalinga, California USA”的缩写,意思是“Coalinga, California USA”
- “CLH”是“Coolah, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Coolah, New South Wales, Australia”
- “CKZ”是“Canakkale, Turkey”的缩写,意思是“土耳其卡纳卡尔”
- “CKO”是“Cornelio Procopio, Para, Brazil”的缩写,意思是“Cornelio Procopio, Para, Brazil”
- “CKV”是“Outlaw Field, Clarksville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州克拉克斯维尔市,奥洛沃区”
- “CKR”是“Crane Island, Washington USA”的缩写,意思是“Crane Island, Washington USA”
- “CKN”是“Crookston, Minnesota USA”的缩写,意思是“Crookston, Minnesota USA”
- “CKM”是“Clarksdale, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州克拉克斯代尔”
- “CKK”是“Cherokee, Arkansas USA”的缩写,意思是“Cherokee, Arkansas USA”
- “CKI”是“Croker Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“克罗克岛,北领地,澳大利亚”
- “CKH”是“Chokurdakh, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,乔库达克”
- “CKE”是“Clear Lake, California USA”的缩写,意思是“Clear Lake, California USA”
- “CKC”是“Cherkassy, Russia”的缩写,意思是“切尔卡西,俄罗斯”
- “CIZ”是“Coari, Amazonas, Brazil”的缩写,意思是“科里,亚马逊,巴西”
- “CIY”是“Comiso, Italy”的缩写,意思是“意大利Comiso”
- “RMQ”是“Railway Museum Quarterly”的缩写,意思是“铁路博物馆季刊”
- “9W7”是“Currituck County Airport, Currituck, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州库里图克县机场”
- “ASCO”是“Australian Standard Classification of Occupations”的缩写,意思是“澳大利亚职业分类标准”
- “APIG”是“Australian Pulse Improvement Group”的缩写,意思是“澳大利亚脉冲改善小组”
- repeat
- repeatable
- repeated
- repeatedly
- repeat on someone
- repechage
- repeg
- re-peg
- repel
- repellent
- repent
- repentance
- repentant
- repeople
- re-people
- repercussion
- reperfusion
- repertoire
- repertory
- repetition
- repetitious
- repetitiously
- repetitive
- repetitively
- repetitive strain injury
- 韃靼
- 韃靼人
- 韃靼海峽
- 韅
- 韆
- 韈
- 韉
- 韋
- 韋
- 韋伯
- 韋伯
- 韋利
- 韋德
- 韋慕庭
- 韋應物
- 韋斯卡
- 韋格納
- 韋氏拼法
- 韋氏鶲鶯
- 韋爾弗雷茲
- 韋爾瓦
- 韋瓦第
- 韋科
- 韋編三絕
- 韋達
|