英文缩写 |
“LISA”是“Liquid Information Speaking Assistant”的缩写,意思是“流动信息说话助手” |
释义 |
英语缩略词“LISA”经常作为“Liquid Information Speaking Assistant”的缩写来使用,中文表示:“流动信息说话助手”。本文将详细介绍英语缩写词LISA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LISA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LISA”(“流动信息说话助手)释义 - 英文缩写词:LISA
- 英文单词:Liquid Information Speaking Assistant
- 缩写词中文简要解释:流动信息说话助手
- 中文拼音:liú dòng xìn xī shuō huà zhù shǒu
- 缩写词流行度:602
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Liquid Information Speaking Assistant英文缩略词LISA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Liquid Information Speaking Assistant”作为“LISA”的缩写,解释为“流动信息说话助手”时的信息,以及英语缩略词LISA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “80299”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80296”是“Sherrelwood, CO”的缩写,意思是“Sherrelwood,CO”
- “80295”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80294”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80293”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80292”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80291”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80290”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80281”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80280”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80279”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80275”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80274”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80273”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80271”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80270”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80266”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80265”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80264”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80263”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80262”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80261”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80260”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80259”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80257”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- relief
- relief map
- relief pitcher
- relief road
- relieve
- relieved
- reliever
- relieve someone of something
- relight
- religion
- religiose
- religiosity
- religious
- religiously
- relink
- re-link
- relinquish
- relinquishment
- reliquefy
- re-liquefy
- reliquify
- reliquify
- re-liquify
- relish
- relive
- 吐鲁番地区
- 吐鲁番市
- 吐鲁番盆地
- 向
- 向
- 向
- 向
- 向上
- 向下
- 向东
- 向何处
- 向何處
- 向來
- 向例
- 向前
- 向前翻腾
- 向前翻騰
- 向北
- 向南
- 向右拐
- 點查
- 點檢
- 點水
- 點水不漏
- 點津
|