英文缩写 |
“TW”是“Tinky Winky”的缩写,意思是“丁丁” |
释义 |
英语缩略词“TW”经常作为“Tinky Winky”的缩写来使用,中文表示:“丁丁”。本文将详细介绍英语缩写词TW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TW”(“丁丁)释义 - 英文缩写词:TW
- 英文单词:Tinky Winky
- 缩写词中文简要解释:丁丁
- 中文拼音:zhēng zhēng
- 缩写词流行度:430
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Tinky Winky英文缩略词TW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tinky Winky”作为“TW”的缩写,解释为“丁丁”时的信息,以及英语缩略词TW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “QXD”是“Cachoeiro Itapemirim, ES, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊斯坦布尔Cachoeiro Itapemirim”
- “QXI”是“Loviisa, Finland”的缩写,意思是“芬兰洛维伊萨”
- “QXH”是“Schoenhagen, Germany”的缩写,意思是“德国Schoenhagen”
- “QXE”是“Sora, Italy”的缩写,意思是“意大利Sora”
- “QXB”是“Aix-En-Provence, France”的缩写,意思是“Aix-En-Provence, France”
- “QXA”是“Aix-En-Provence, France”的缩写,意思是“Aix-En-Provence, France”
- “CGF”是“Cuyahoga County Airport, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰库亚霍加县机场”
- “CGE”是“Cambridge, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州剑桥”
- “YUA”是“Yuanmou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆元谋”
- “YUE”是“Yuendumu, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地乐都穆”
- “YUJ”是“Lady Franklin, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“富兰克林夫人,加拿大西北地区”
- “YUN”是“Johnson Point, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Johnson Point, North West Territories, Canada”
- “YVB”是“Bonaventure, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Bonaventure, Quebec, Canada”
- “YVD”是“Yeva, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Yeva, Papua New Guinea”
- “YVG”是“Vermilion Airport, Vermilion, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大亚伯达朱砂机场”
- “YVN”是“Cape Dyer, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区戴尔角”
- “YWA”是“Petawawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Petawawa, Ontario, Canada”
- “YVT”是“Buffalo Narrows Airport, Buffalo Narrows, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省布法罗窄带机场”
- “YVV”是“Wiarton Airport, Wiarton, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Wiarton Airport, Wiarton, Ontario, Canada”
- “YWF”是“Halifax Waterfront Airport, Halifax, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省哈利法克斯海滨机场”
- “YWM”是“Williams Harbour Airport, Williams Harbour, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰威廉斯港威廉斯港机场”
- “YWN”是“Winisk Airport, Winisk, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Winisk Airport, Winisk, Ontario, Canada”
- “YWR”是“White River Airport, White River, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省白河机场”
- “YWS”是“Whistler Airport, Whistler, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“惠斯勒机场,惠斯勒,不列颠哥伦比亚,加拿大”
- “YWY”是“Wrigley Airport, Wrigley, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“箭牌机场,箭牌,西北地区,加拿大”
- the wrong/other side of the tracks
- the WSPA
- the WWF
- the X factor
- they
- they'd
- the year dot
- the Yellow Pages
- they'll
- the (Yorkshire) Dales
- the Yorkshire Dales
- they're
- they should worry!
- they should worry
- the Yukon
- they've
- thiamine
- thick
- thick and fast
- thick as two short planks
- thicken
- thickener
- thickening
- trolling
- trollop
- 剡
- 剣
- 剤
- 剥
- 剥
- 剥削
- 剥削者
- 剥削阶级
- 剥啄
- 剥夺
- 剥掉
- 剥皮
- 剥皮器
- 剥皮钳
- 剥离
- 剥落
- 剥蚀
- 剥采比
- 剧
- 剧作家
- 剧变
- 剧团
- 剧场
- 剧坛
- 剧增
|