英文缩写 |
“PERF”是“Number of Perforations”的缩写,意思是“穿孔数” |
释义 |
英语缩略词“PERF”经常作为“Number of Perforations”的缩写来使用,中文表示:“穿孔数”。本文将详细介绍英语缩写词PERF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PERF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PERF”(“穿孔数)释义 - 英文缩写词:PERF
- 英文单词:Number of Perforations
- 缩写词中文简要解释:穿孔数
- 中文拼音:chuān kǒng shù
- 缩写词流行度:2456
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unit Measures
以上为Number of Perforations英文缩略词PERF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PERF的扩展资料-
There are limitations on the number and position of perforations allowed.
允许穿孔的数量和位置上有局限性。
-
The number and position of the perforations is usually not critical for full parallel perforations.
穿孔的数量和位置通常是不充分平行穿孔的关键。
上述内容是“Number of Perforations”作为“PERF”的缩写,解释为“穿孔数”时的信息,以及英语缩略词PERF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BCD”是“Ballou Channing District”的缩写,意思是“巴罗香宁区”
- “MUP”是“Muccan, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚穆肯”
- “MUO”是“Mountain Home Air Force Base, Mountain Home, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州山地之家空军基地”
- “MUU”是“Mount Union, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Mount Union, Pennsylvania USA”
- “MUE”是“Waimea-Kohala Airport, Kamuela, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷卡穆拉Waimea Kohala机场”
- “MTW”是“Manitowoc County Airport, Manitowoc, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州马尼托沃克县马尼托沃克机场”
- “MTQ”是“Ministry of Transport, Quebec”的缩写,意思是“魁北克交通部”
- “NB”是“North Belgium”的缩写,意思是“北比利时”
- “SMB”是“Sarado Manila Bay”的缩写,意思是“萨拉多马尼拉湾”
- “ALC”是“American Liberty Currency”的缩写,意思是“美国自由货币”
- “MFQ”是“Maradi, Niger”的缩写,意思是“尼日尔马拉迪”
- “8I1”是“Robinson Airport, Vevay, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州维沃罗宾逊机场”
- “8G8”是“Koons Airport, Salem, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州塞勒姆昆斯机场”
- “AIF”是“Australian Imperial Forces”的缩写,意思是“澳大利亚帝国部队”
- “MRY”是“Monterey Peninsula Airport, Monterey, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州蒙特雷市蒙特雷半岛机场”
- “MRU”是“Mahebourg, Mauritius”的缩写,意思是“毛里求斯马赫博格”
- “MQY”是“Smyrna, Tennessee USA”的缩写,意思是“Smyrna, Tennessee USA”
- “MQW”是“Telfair-Wheeler Airport, McRae, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州麦克雷特费尔惠勒机场”
- “MQV”是“Caracas, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉加拉加斯”
- “MQQ”是“Moundou, Chad”的缩写,意思是“乍得蒙杜”
- “MQJ”是“Indianapolis/ Mount Comfort, Indiana USA”的缩写,意思是“印第安纳波利斯/Mount Comfort,印第安纳州,美国”
- “MQI”是“Quincy, Massachusetts USA”的缩写,意思是“昆西,美国马萨诸塞州”
- “MQB”是“Macomb, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州麦康布”
- “MOW”是“Motorcar Operators West railroad motorcars”的缩写,意思是“Motorcar Operators West railroad motorcars”
- “MOV”是“Motorcar Operators West railroad motorcars”的缩写,意思是“Motorcar Operators West railroad motorcars”
- lead someone a dance
- lead someone a (merry) dance
- lead someone a merry dance
- lead someone by the nose
- lead someone on
- lead someone up the garden path
- lead the field/pack/world
- lead the life of Riley
- lead the way
- lead time
- lead to something
- lead up to something
- lead with something
- leaf
- leaf blower
- leafless
- leaflet
- leaf mold
- leaf mould
- leaf peeper
- misconduct
- misconnect
- misconnection
- misconstruction
- misconstrue
- 接上
- 接下
- 接下來
- 接下来
- 接二连三
- 接二連三
- 接人
- 接任
- 胼胝體
- 能
- 能
- 能上能下
- 能事
- 能人
- 能伸能屈
- 能写善算
- 能力
- 能动性
- 能動性
- 能否
- 能够
- 能夠
- 能寫善算
- 能屈能伸
- 能干
|