英文缩写 |
“EDT”是“End Delivery Tonnage”的缩写,意思是“最终交货吨位” |
释义 |
英语缩略词“EDT”经常作为“End Delivery Tonnage”的缩写来使用,中文表示:“最终交货吨位”。本文将详细介绍英语缩写词EDT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EDT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EDT”(“最终交货吨位)释义 - 英文缩写词:EDT
- 英文单词:End Delivery Tonnage
- 缩写词中文简要解释:最终交货吨位
- 中文拼音:zuì zhōng jiāo huò dūn wèi
- 缩写词流行度:292
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unit Measures
以上为End Delivery Tonnage英文缩略词EDT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“End Delivery Tonnage”作为“EDT”的缩写,解释为“最终交货吨位”时的信息,以及英语缩略词EDT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “61S”是“Cottage Grove State Airport, Cottage Grove, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州Cottage Grove国家机场”
- “12827”是“Fort Ann, NY”的缩写,意思是“安安堡,NY”
- “12825”是“Queensbury, NY”的缩写,意思是“NY昆斯伯里”
- “12824”是“Diamond Point, NY”的缩写,意思是“纽约钻石点”
- “12823”是“Cossayuna, NY”的缩写,意思是“NY科萨亚纳”
- “12822”是“Corinth, NY”的缩写,意思是“NY科林斯”
- “62S”是“Christmas Valley Airport, Christmas Valley, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州圣诞谷机场”
- “12821”是“Comstock, NY”的缩写,意思是“NY康斯托克”
- “6K5”是“Sisters Eagle Air Airport, Sisters, Oregon USA”的缩写,意思是“姐妹鹰机场,姐妹,美国俄勒冈州”
- “12820”是“Cleverdale, NY”的缩写,意思是“NY克利夫代尔”
- “6C0”是“Eldora Municipal Airport, Eldora, Iowa USA”的缩写,意思是“Eldora Municipal Airport, Eldora, Iowa USA”
- “12819”是“Clemons, NY”的缩写,意思是“Clemons,NY”
- “6C8”是“Nichols Airport, La Porte City, Iowa USA”的缩写,意思是“Nichols Airport, La Porte City, Iowa USA”
- “12817”是“Chestertown, NY”的缩写,意思是“NY切斯特敦”
- “6K7”是“Grundy Center Municipal Airport, Grundy Center, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州格伦迪中心市政机场”
- “12816”是“Cambridge, NY”的缩写,意思是“NY剑桥”
- “12815”是“Brant Lake, NY”的缩写,意思是“NY布兰特湖”
- “12814”是“Bolton Landing, NY”的缩写,意思是“博尔顿登陆,纽约”
- “6K8”是“Tok Junction Airport, Tok Alaska USA”的缩写,意思是“美国托克阿拉斯加州托克枢纽机场”
- “6K9”是“Keosauqua Municipal Airport, Keosauqua, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州,Keosauqua,Keosauqua市机场”
- “12812”是“Blue Mountain Lake, NY”的缩写,意思是“Blue Mountain Lake, NY”
- “12811”是“Bakers Mills, NY”的缩写,意思是“纽约贝克磨坊”
- “12810”是“Athol, NY”的缩写,意思是“NY Athol”
- “6L4”是“Logan County Airport, Logan, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州洛根县洛根机场”
- “12809”是“Argyle, NY”的缩写,意思是“NY阿盖尔”
- the Enlightenment
- the Episcopal Church
- the EU
- the EU
- the European Community
- the European Union
- the Eurozone
- the evening star
- the evil eye
- the exception that proves the rule
- the Exchequer
- the exosphere
- the extent to which
- the FA
- the fabric of something
- the face of something
- the fact remains
- the facts of life
- the FA Cup
- the fag end of something
- vaginal
- vaginal agenesis
- vaginally
- vagrancy
- vagrant
- 狭路相逢
- 狭长
- 狭隘
- 狮
- 狮城
- 狮头石竹
- 狮子
- 狮子
- 狮子乡
- 狮子头
- 狮子山
- 狮子山区
- 狮子座
- 狮子林园
- 狮子狗
- 狮尾狒
- 狮心王理查
- 狮泉河
- 狮潭
- 狮潭乡
- 狮虎兽
- 狮身人面像
- 狯
- 狰
- 狰狞
|