英文缩写 |
“GM”是“Gross Monstrosities”的缩写,意思是“可怕的怪物” |
释义 |
英语缩略词“GM”经常作为“Gross Monstrosities”的缩写来使用,中文表示:“可怕的怪物”。本文将详细介绍英语缩写词GM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GM”(“可怕的怪物)释义 - 英文缩写词:GM
- 英文单词:Gross Monstrosities
- 缩写词中文简要解释:可怕的怪物
- 中文拼音:kě pà de guài wu
- 缩写词流行度:187
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Gross Monstrosities英文缩略词GM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gross Monstrosities”作为“GM”的缩写,解释为“可怕的怪物”时的信息,以及英语缩略词GM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NNR”是“Nishi Nippon Railroad”的缩写,意思是“西日铁路”
- “MANC”是“Mozambique African National Congress”的缩写,意思是“莫桑比克非洲全国代表大会”
- “72704”是“Fayetteville, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州费耶特维尔”
- “72703”是“Fayetteville, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州费耶特维尔”
- “72702”是“Fayetteville, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州费耶特维尔”
- “72701”是“Fayetteville, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州费耶特维尔”
- “72687”是“Yellville, AR”的缩写,意思是“耶尔维尔”
- “72686”是“Witts Springs, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州威茨斯普林斯”
- “72685”是“Western Grove, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州西格罗夫”
- “72683”是“Vendor, AR”的缩写,意思是“供应商,AR”
- “72682”是“Valley Springs, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州山谷泉市”
- “72680”是“Timbo, AR”的缩写,意思是“Timbo”
- “72679”是“Tilly, AR”的缩写,意思是“提莉”
- “72677”是“Summit, AR”的缩写,意思是“峰会”
- “72675”是“Saint Joe, AR”的缩写,意思是“Saint Joe”
- “72672”是“Pyatt, AR”的缩写,意思是“皮亚特”
- “72670”是“Ponca, AR”的缩写,意思是“Ponca”
- “72669”是“Pindall, AR”的缩写,意思是“Pindall”
- “72668”是“Peel, AR”的缩写,意思是“皮尔”
- “72666”是“Parthenon, AR”的缩写,意思是“Parthenon”
- “72663”是“Onia, AR”的缩写,意思是“Onia”
- “72662”是“Omaha, AR”的缩写,意思是“Omaha”
- “72661”是“Oakland, AR”的缩写,意思是“奥克兰”
- “72660”是“Oak Grove, AR”的缩写,意思是“奥克格罗夫”
- “72659”是“Norfork, AR”的缩写,意思是“Norfork”
- capability
- capable
- -capable
- capably
- capacious
- capacitance
- capacitor
- capacity
- cape
- caped
- capeesh
- capeesh
- Cape gooseberry
- cape gooseberry
- capellini
- caper
- capercaillie
- Cape Verde
- Cape Verdean
- capiche
- capillary
- capillary telangiectasia
- capita
- capital
- capital assets
- 攀附
- 攀附权贵
- 攀附權貴
- 攀高結貴
- 攀高结贵
- 攀龍附鳳
- 攀龙附凤
- 攂
- 攃
- 攄
- 攆
- 攆出
- 攆走
- 攈
- 攉
- 攉煤机
- 攉煤機
- 攋
- 攏
- 攏攥
- 攐
- 攒
- 攒
- 攒簇
- 攒聚
|