英文缩写 |
“AEGIS”是“Alien Extermination Global Intercept System”的缩写,意思是“外星灭绝全球拦截系统” |
释义 |
英语缩略词“AEGIS”经常作为“Alien Extermination Global Intercept System”的缩写来使用,中文表示:“外星灭绝全球拦截系统”。本文将详细介绍英语缩写词AEGIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AEGIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AEGIS”(“外星灭绝全球拦截系统)释义 - 英文缩写词:AEGIS
- 英文单词:Alien Extermination Global Intercept System
- 缩写词中文简要解释:外星灭绝全球拦截系统
- 中文拼音:wài xīng miè jué quán qiú lán jié xì tǒng
- 缩写词流行度:2810
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Science Fiction
以上为Alien Extermination Global Intercept System英文缩略词AEGIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Alien Extermination Global Intercept System”作为“AEGIS”的缩写,解释为“外星灭绝全球拦截系统”时的信息,以及英语缩略词AEGIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIS”是“Lisbon, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙里斯本”
- “FAO”是“Faro, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙Faro”
- “BGC”是“Braganca, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙布拉格卡”
- “WRO”是“Wroclaw, Poland”的缩写,意思是“波兰弗罗茨瓦夫”
- “WAW”是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”的缩写,意思是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”
- “SZZ”是“Szczecin Goleniow Airport, Szczecin (Stettin), Poland”的缩写,意思是“波兰斯切辛(Stettin)斯切辛-戈勒尼奥机场”
- “POZ”是“Poznan, Poland”的缩写,意思是“波兰波兹南”
- “KRK”是“Krakow, Poland”的缩写,意思是“波兰克拉科夫”
- “OSZ”是“Koszalin, Poland”的缩写,意思是“波兰科萨林”
- “QJY”是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”的缩写,意思是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”
- “KTW”是“Katowice, Poland”的缩写,意思是“波兰卡托维兹”
- “GDN”是“Gdansk, Poland”的缩写,意思是“波兰格但斯克”
- “KYX”是“Calumet, Papua New Guinea”的缩写,意思是“卡鲁梅,巴布亚新几内亚”
- “WTP”是“Woitape, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Woitape, Papua New Guinea”
- “WWK”是“Wewak, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚韦瓦克”
- “WED”是“Wedau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wedau, Papua New Guinea”
- “WUG”是“Wau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wau, Papua New Guinea”
- “WUM”是“Wasum, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦苏姆”
- “WSU”是“Wasu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wasu, Papua New Guinea”
- “WBC”是“Wapolu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wapolu, Papua New Guinea”
- “WBM”是“Wapenamanda, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Wapenamanda”
- “AGL”是“Wanigela, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦尼格拉”
- “VIV”是“Vivigani, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vivigani, Papua New Guinea”
- “VAI”是“Vanimo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vanimo, Papua New Guinea”
- “UVO”是“Uvol, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚乌伏尔”
- stealth bomber
- steal the limelight
- steal the scene
- steal the show
- steal the show/scene
- stealth fighter
- stealthily
- stealthing
- stealth marketing
- stealth tax
- stealthy
- steam
- steam bath
- steam bath
- steamboat
- steam-clean
- steam cleaner
- steamed up
- steam engine
- steam engine
- steamer
- steaming
- steam iron
- steam locomotive
- steam locomotive
- 走圆场
- 走圓場
- 走地盘
- 走地盤
- 走地雞
- 走地鸡
- 走失
- 走好运
- 走好運
- 走娘家
- 走子
- 走宝
- 走寶
- 走山
- 走廊
- 走开
- 走弯路
- 走彎路
- 走形
- 走形儿
- 走形兒
- 走形式
- 走後門
- 走心
- 走扁带
|