英文缩写 |
“SL”是“Step Length”的缩写,意思是“步长” |
释义 |
英语缩略词“SL”经常作为“Step Length”的缩写来使用,中文表示:“步长”。本文将详细介绍英语缩写词SL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SL”(“步长)释义 - 英文缩写词:SL
- 英文单词:Step Length
- 缩写词中文简要解释:步长
- 中文拼音:bù cháng
- 缩写词流行度:238
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unit Measures
以上为Step Length英文缩略词SL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SL的扩展资料-
And gives the formulae of iteration direction and step length.
并给出了迭代方向和步长(SL)的计算公式。
-
Furthermore, the improved algorithm achieves the shift-acceleration of patterns and flexibly controls the step length.
该算法通过对模式的移位加速和移动步长(SL)的灵活控制,使平均移动步长(SL)得到很大提高。
-
New calculating method of nodes based on straight line approaching involutes with equal step length and equal errors;
介绍两种求解复杂滑移线场的图解法&四点共圆法和渐开线法,论述了求解基本原理及作图方法。
-
The Application of Optimal Step Length(SL) Factor Method in Power System State Estimation Algorithm
最优步长(SL)因子法在电力系统状态估计算法中的应用
-
The method of reliability analysis was a limit step length iteration method ( LSLIM ).
其中,可靠指标的迭代求解方法是有限步长(SL)迭代法。
上述内容是“Step Length”作为“SL”的缩写,解释为“步长”时的信息,以及英语缩略词SL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “29G”是“Portage County Airport, Ravenna, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州拉文纳波蒂奇县机场”
- “29S”是“Gardiner Airport, Gardiner, Montana USA”的缩写,意思是“加德纳机场,美国蒙大拿州加德纳”
- “29PN”是“St. Vincent Health Center Heliport, Erie, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州伊利市圣文森特健康中心直升机场”
- “29N”是“Kroelinger Airport, Vineland, New Jersey USA”的缩写,意思是“Kroelinger Airport, Vineland, New Jersey USA”
- “29FL”是“Halifax Hospital Medical Center Heliport, Daytona Beach, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州代托纳海滩哈利法克斯医院医疗中心直升机场”
- “29F”是“Joe Vaughn Spraying Airport, Kress, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州克雷斯市乔·沃恩喷涂机场”
- “29FD”是“Gadsden Memorial Hospital Heliport, Quincy, Florida USA”的缩写,意思是“Gadsden Memorial Hospital Heliport, Quincy, Florida USA”
- “29D”是“Grove City Airport, Grove City, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州格罗夫市格罗夫市机场”
- “28Y”是“North Manitou Shoal Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Leland, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州利兰市北马尼头浅滩海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “28VA”是“Radford Army Ammunition Plant Heliport, Radford, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州雷德福市雷德福陆军弹药厂直升机场”
- “28T”是“Sabine Pass Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Sabine Pass, Texas USA”的缩写,意思是“Sabine Pass美国德克萨斯州Sabine Pass辅助航空气象报告站”
- “28S”是“Sunnyvale Aviation Weather Reporting Station, Sunnyvale, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州桑尼维尔航空气象报告站”
- “28N”是“Vineland-Downtown Airport, Vineland, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州维尼兰市中心机场”
- “28MI”是“Miller-Herrold Airport, Cedar, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州雪松市米勒赫罗尔德机场”
- “28M”是“Cranland Airport, Hanson, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Cranland Airport, Hanson, Massachusetts USA”
- “28LA”是“Washigton Parish Fire District 7 Heliport, Bogalusa, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州波加卢萨市沃希顿教区消防区7直升机场”
- “28K”是“Green Canyon Block 52 Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Gulf Of Mexico”的缩写,意思是“墨西哥湾格林峡谷52区辅助航空气象报告站”
- “28J”是“Kay Larkin Airport, Palatka, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州帕拉特卡凯拉金机场”
- “28GA”是“Hancock Memorial Hospital Heliport, Sparta, Georgia USA”的缩写,意思是“Hancock Memorial Hospital Heliport, Sparta, Georgia USA”
- “28G”是“Oswego Coast Guard Station / Weather Observation Station, Oswego, New York USA”的缩写,意思是“Oswego Coast Guard Station / Weather Observation Station, Oswego, New York USA”
- “28A”是“Goose Creek Airport, Indian Trail, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州印地安小道鹅溪机场”
- “27Y”是“Grand Marais Automated Meteorological Observing System, Grand Marais, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州格兰德马雷斯自动气象观测系统”
- “27VA”是“Prince William Hospital Heliport, Manassas, Virginia USA”的缩写,意思是“威廉王子医院直升机场,马纳萨斯,弗吉尼亚州,美国”
- “27U”是“Salmon Aviation Weather Reporting Station, Salmon, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州鲑鱼航空气象报告站”
- “27TN”是“Memphis Police Department Helliport, Memphis, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州孟菲斯市Helliport孟菲斯警察局”
- motherland
- motherless
- motherlode
- mother lode
- motherly
- Mother Nature
- mother-of-pearl
- irredentism
- irredentist
- irreducible
- irreducibly
- irrefutable
- irrefutably
- irregardless
- irregular
- irregularity
- irregularly
- irrelevance
- irrelevancy
- irrelevant
- irrelevantly
- -hungry
- hungry gap
- Hungry Gap
- hung up
- 互相監督
- 互相联系
- 互相聯繫
- 互相连接
- 互相連接
- 互粉
- 互素
- 互联
- 互联网
- 互联网站
- 互联网络
- 互聯
- 互聯網
- 互聯網站
- 互聯網絡
- 互补
- 互補
- 互訪
- 互訴衷腸
- 互譯
- 互讓
- 互让
- 互访
- 互诉衷肠
- 互译
|