英文缩写 |
“LISP”是“Lots of Infuriating Superfluous Parentheses”的缩写,意思是“许多令人恼火的多余括号” |
释义 |
英语缩略词“LISP”经常作为“Lots of Infuriating Superfluous Parentheses”的缩写来使用,中文表示:“许多令人恼火的多余括号”。本文将详细介绍英语缩写词LISP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LISP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LISP”(“许多令人恼火的多余括号)释义 - 英文缩写词:LISP
- 英文单词:Lots of Infuriating Superfluous Parentheses
- 缩写词中文简要解释:许多令人恼火的多余括号
- 中文拼音:xǔ duō lìng rén nǎo huǒ de duō yú kuò hào
- 缩写词流行度:1248
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Lots of Infuriating Superfluous Parentheses英文缩略词LISP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lots of Infuriating Superfluous Parentheses”作为“LISP”的缩写,解释为“许多令人恼火的多余括号”时的信息,以及英语缩略词LISP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “UNC”是“Unguia, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚恩圭亚”
- “UND”是“Kunduz, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗昆都士”
- “UNR”是“Underkhaan, Mongolia”的缩写,意思是“蒙古国昂德卡安”
- “UNU”是“Juneau, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州朱诺”
- “UOL”是“Bugil, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚布吉”
- “UON”是“Muong Sai, Laos”的缩写,意思是“Muong Sai,Laos”
- “UOS”是“Sewanee, Tennessee USA”的缩写,意思是“Sewanee, Tennessee USA”
- “UOX”是“University Airport, Oxford, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州牛津大学机场”
- “RXA”是“Raudha, Yemen”的缩写,意思是“也门拉达”
- “ELC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “ELB”是“El Banco, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚El Banco”
- “EKX”是“Addington Field, Elizabethtown/ Ft. Knox, Kentucky USA”的缩写,意思是“Addington Field, Elizabethtown / Ft. Knox, Kentucky USA”
- “EKT”是“Eskilstuna, Sweden”的缩写,意思是“瑞典Eskilstuna”
- “EKN”是“Randolph County Jennings Randolph Field, Elkins, West Virginia USA”的缩写,意思是“Randolph County Jennings Randolph Field, Elkins, West Virginia USA”
- “EKI”是“Elkhart Municipal Airport, Elkhart, Indiana USA”的缩写,意思是“Elkhart Municipal Airport, Elkhart, Indiana USA”
- “EKE”是“Ekereku, Guyana”的缩写,意思是“Ekereku,圭亚那”
- “EKD”是“Elkedra, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Elkedra,北领地,澳大利亚”
- “EKA”是“Murray Airport, Eureka/ Arcata, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州尤里卡/阿卡塔默里机场”
- “EIY”是“Ein Yahav, Israel”的缩写,意思是“以色列Ein Yahav”
- “EIH”是“Einasleigh, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Einasleigh, Queensland, Australia”
- “EIE”是“Eniseysk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯埃尼塞斯克”
- “EHL”是“El Bolson, RN, Argentina”的缩写,意思是“El Bolson, RN, Argentina”
- “EGV”是“Eagle River, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Eagle River, Wisconsin USA”
- “EGP”是“Eagle Pass Municipal Airport, Eagle Pass, Texas USA”的缩写,意思是“Eagle Pass Municipal Airport, Eagle Pass, Texas USA”
- “EGO”是“Belgorod, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯贝尔哥罗德”
- corresponding angle
- corresponding angles
- correspondingly
- corresponding sides
- corridor
- black pepper
- black pudding
- black pudding
- black sheep
- blacksmith
- black something out
- black spot
- black tea
- black tie
- black-tie
- blacktop
- black treacle
- black turtle bean
- black widow
- bladder
- bladder calculus
- bladder lesion
- bladder polyp
- bladder prolapse
- bladder stone
- 軟磁碟
- 軟磨硬泡
- 軟禁
- 軟管
- 軟糖
- 軟糯
- 軟組織
- 軟綿綿
- 軟耳朵
- 軟肋
- 軟脂酸
- 軟腳蝦
- 軟腳蟹
- 軟膏
- 軟臥
- 軟著陸
- 軟足類
- 軟釘子
- 軟飲
- 軟飲料
- 軟骨
- 軟骨病
- 軟骨頭
- 軟骨魚
- 軟骨魚類
|