英文缩写 |
“DISH”是“Digital Information Sky Highway”的缩写,意思是“Digital Information Sky Highway” |
释义 |
英语缩略词“DISH”经常作为“Digital Information Sky Highway”的缩写来使用,中文表示:“Digital Information Sky Highway”。本文将详细介绍英语缩写词DISH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DISH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DISH”(“Digital Information Sky Highway)释义 - 英文缩写词:DISH
- 英文单词:Digital Information Sky Highway
- 缩写词中文简要解释:Digital Information Sky Highway
- 缩写词流行度:514
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Digital Information Sky Highway英文缩略词DISH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Digital Information Sky Highway”作为“DISH”的缩写,解释为“Digital Information Sky Highway”时的信息,以及英语缩略词DISH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “AP”是“Arafat Press”的缩写,意思是“阿拉法特出版社”
- “FIRE”是“Foundations for Intimate Relationship Encounters”的缩写,意思是“亲密关系接触的基础”
- “YES”是“Youth Empowerment Summer”的缩写,意思是“青年赋权夏”
- “SAD”是“Singles Awareness Day”的缩写,意思是“Singles Awareness Day”
- “KEC”是“Khmer Evangelical Church”的缩写,意思是“高棉福音教会”
- “CB”是“Christian Brothers”的缩写,意思是“基督教兄弟”
- “BNN”是“Bloodbowls News Net”的缩写,意思是“血球新闻网”
- “BNN”是“Bogus News Network”的缩写,意思是“假新闻网”
- “CREDO”是“Clergy Renewal Education And Discernment Opportunity”的缩写,意思是“神职人员更新教育和识别机会”
- “CREDO”是“Community Research Empowerment Development And Organising”的缩写,意思是“社区研究授权发展和组织”
- “CREDO”是“Clergy Reflection Education And Development Opportunity”的缩写,意思是“神职人员反思教育与发展机遇”
- “CREDO”是“Creating Real And Equal Development Opportunities”的缩写,意思是“创造真正平等的发展机会”
- “CREDO”是“Chaplains Religious Enrichment Development Operation”的缩写,意思是“牧师宗教丰富发展行动”
- “WAQL”是“FM-90.5, McComb, Mississippi”的缩写,意思是“FM-90.5, McComb, Mississippi”
- “WIPC”是“AM-1280, Lake Wales, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州威尔士湖AM-1280”
- “WSGA”是“Magazine”的缩写,意思是“杂志”
- “WSG”是“Writers Style Guide”的缩写,意思是“作家风格指南”
- “WSG”是“Washington Street Gallery”的缩写,意思是“华盛顿街画廊”
- “WSFZ”是“AM-1030, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1030, Memphis, Tennessee”
- “WSFZ”是“AM-930, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“AM-930, Jackson, Mississippi”
- “WDJR”是“FM-96.9, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“FM-96.9, Dothan, Alabama”
- “WSFY”是“FM-98.5, Panama City, Florida”的缩写,意思是“FM-98.5,佛罗里达州巴拿马市”
- “WXLV”是“TV-45, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州温斯顿-塞勒姆TV-45”
- “WSSN”是“TV-10, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“TV-10, Wilmington, North Carolina”
- “WWAY”是“TV-3, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视3台”
- get on (something)
- get on something
- get on the right/wrong side of someone
- get on to/onto something
- get on top of someone
- get on with something
- get on your high horse
- get on your soapbox
- get out
- get out!
- get out!
- get out
- get out
- get-out clause
- get out of bed (on) the wrong side
- get out of bed on the wrong side
- get out of bed the wrong side
- get out of here!
- get out of here
- get-out-of-jail-free card
- get out of my face!
- get out of my face
- get out of my sight!
- get out of my sight
- get out of something
- 斯瓦特
- 斯瓦特谷地
- 斯當東
- 斯皮尔伯格
- 斯皮爾伯格
- 斯福尔瓦尔
- 斯福爾瓦爾
- 斯科普里
- 斯科費爾峰
- 斯科费尔峰
- 斯維爾德洛夫
- 斯维尔德洛夫
- 斯考特
- 斯芬克司
- 斯芬克斯
- 斯莱特林
- 斯萊特林
- 斯蒂文
- 斯蒂文森
- 斯蒂芬
- 斯蒂芬·哈珀
- 斯諾
- 斯諾克
- 斯諾登
- 斯诺
|