英文缩写 |
“FEM”是“Front End Mini”的缩写,意思是“微型前端” |
释义 |
英语缩略词“FEM”经常作为“Front End Mini”的缩写来使用,中文表示:“微型前端”。本文将详细介绍英语缩写词FEM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FEM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FEM”(“微型前端)释义 - 英文缩写词:FEM
- 英文单词:Front End Mini
- 缩写词中文简要解释:微型前端
- 中文拼音:wēi xíng qián duān
- 缩写词流行度:1504
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Front End Mini英文缩略词FEM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Front End Mini”作为“FEM”的缩写,解释为“微型前端”时的信息,以及英语缩略词FEM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98683”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98682”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98675”是“Yacolt, WA”的缩写,意思是“瓦城雅科尔特”
- “98674”是“Woodland, WA”的缩写,意思是“瓦城Woodland”
- “98673”是“Wishram, WA”的缩写,意思是“瓦城Wishram”
- “98672”是“White Salmon, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚白鲑鱼”
- “98671”是“Washougal, WA”的缩写,意思是“瓦城沃舒格尔”
- “98670”是“Wahkiacus, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦基亚库斯”
- “98668”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98667”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98666”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98665”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98664”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98663”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98662”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98661”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98660”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98655”是“Hazel Dell North, WA”的缩写,意思是“哈泽尔戴尔北,华盛顿州”
- “98653”是“Lyle, WA”的缩写,意思是“Lyle,瓦城”
- “98651”是“Underwood, WA”的缩写,意思是“Underwood,瓦城”
- “98650”是“Trout Lake, WA”的缩写,意思是“瓦城鳟鱼湖”
- “98649”是“Toutle, WA”的缩写,意思是“Toutle,瓦城”
- “98648”是“Stevenson, WA”的缩写,意思是“史蒂文森,瓦城”
- “98647”是“Skamokawa, WA”的缩写,意思是“Skamokawa,瓦城”
- “98645”是“Silverlake, WA”的缩写,意思是“Silverlake,瓦城”
- rhetoric
- rhetorical
- rhetorically
- rhetorical question
- rhetorical strategy
- rhetorician
- rheumatic
- rheumatic fever
- rheumatism
- rheumatoid arthritis
- rheumatology
- rheumy
- Rh factor
- Rh factor
- rhinestone
- rhinitis
- rhino
- rhino-
- rhino
- rhinoceros
- rhinologist
- rhinology
- rhinoplasty
- rhizoid
- rhizome
- 沁入
- 沁县
- 沁水
- 沁水县
- 沁水縣
- 沁源
- 沁源县
- 沁源縣
- 沁縣
- 沁阳
- 沁阳市
- 沁陽
- 沁陽市
- 沂
- 沂南
- 沂南县
- 沂南縣
- 沂水
- 沂水县
- 沂水縣
- 沂源
- 沂源县
- 沂源縣
- 沃
- 沃伦
|