英文缩写 |
“NZW”是“New Zealand White does”的缩写,意思是“新西兰白葡萄酒” |
释义 |
英语缩略词“NZW”经常作为“New Zealand White does”的缩写来使用,中文表示:“新西兰白葡萄酒”。本文将详细介绍英语缩写词NZW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NZW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NZW”(“新西兰白葡萄酒)释义 - 英文缩写词:NZW
- 英文单词:New Zealand White does
- 缩写词中文简要解释:新西兰白葡萄酒
- 中文拼音:xīn xī lán bái pú tao jiǔ
- 缩写词流行度:12787
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为New Zealand White does英文缩略词NZW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NZW的扩展资料-
The effect of feed intake on water balance of New Zealand white does during pregnancy and lactation
不同采食量对妊娠期和泌乳期新西兰母兔水平衡影响的研究
上述内容是“New Zealand White does”作为“NZW”的缩写,解释为“新西兰白葡萄酒”时的信息,以及英语缩略词NZW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “48806”是“Ashley, MI”的缩写,意思是“艾希礼,米河”
- “48805”是“Okemos, MI”的缩写,意思是“米河奥基莫斯”
- “48804”是“Mount Pleasant, MI”的缩写,意思是“密歇根州普莱森特山”
- “48803”是“Troy, MI”的缩写,意思是“Troy,米河”
- “48802”是“Alma, MI”的缩写,意思是“阿尔玛,米河”
- “1E9”是“Maples Field Airport, Canyon, Texas USA”的缩写,意思是“枫树机场,美国德克萨斯州Canyon”
- “48801”是“Alma, MI”的缩写,意思是“阿尔玛,米河”
- “1F8”是“Ambassador Air Field, Ambassador College, Big Sandy, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州大桑迪大使学院空军大使”
- “48787”是“Frankenmuth, MI”的缩写,意思是“米河弗兰肯穆斯”
- “48770”是“Whittemore, MI”的缩写,意思是“米河Whittemore”
- “48769”是“Tuscola, MI”的缩写,意思是“Tuscola,米河”
- “48768”是“Vassar, MI”的缩写,意思是“瓦萨,米河”
- “1F9”是“now XBP)”的缩写,意思是“Now XBP)”
- “48767”是“Unionville, MI”的缩写,意思是“米河尤宁维尔”
- “XBP”是“Bridgeport Municipal Airport, Bridgeport, Texas USA (formerly 1F9)”的缩写,意思是“Bridgeport Municipal Airport, Bridgeport, Texas USA (formerly 1F9)”
- “48766”是“Twining, MI”的缩写,意思是“缠绕,米河”
- “1F2”是“Plateau Sky Ranch Airport, Edinburg, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约爱丁堡高原天空牧场机场”
- “48765”是“Turner, MI”的缩写,意思是“Turner,米河”
- “1F1”是“Lake Murray State Park Airport, Overbrook, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州奥弗布鲁克默里湖国家公园机场”
- “48764”是“Tawas City, MI”的缩写,意思是“米河托瓦斯城”
- “48763”是“Tawas City, MI”的缩写,意思是“米河托瓦斯城”
- “48762”是“Spruce, MI”的缩写,意思是“米河云杉”
- “48761”是“South Branch, MI”的缩写,意思是“密歇根州南部分行”
- “48760”是“Silverwood, MI”的缩写,意思是“西尔弗伍德,米河”
- “48759”是“Sebewaing, MI”的缩写,意思是“米河锡伯温”
- chauffeur
- chauvinism
- chauvinist
- muffle
- muffled
- muffler
- mufti
- mug
- MUGA
- mugger
- mugging
- muggins
- muggle
- muggy
- mugshot
- mug (something) up
- mug something up
- mug up
- mugwort
- mugwump
- Muhammad
- mujahedin
- mujahideen
- mulatto
- articulateness
- 百聽不厭
- 百胜
- 百胜难虑敌,三折乃良医
- 百胜餐饮
- 百胜餐饮集团
- 百脚
- 百腳
- 百般
- 百般刁难
- 百般刁難
- 百般奉承
- 百般巴結
- 百般巴结
- 百色
- 百色
- 百色地区
- 百色地區
- 百色市
- 百花园
- 百花園
- 百花奖
- 百花獎
- 百花运动
- 百花運動
- 百花齊放
|