英文缩写 |
“OCT”是“October”的缩写,意思是“十月” |
释义 |
英语缩略词“OCT”经常作为“October”的缩写来使用,中文表示:“十月”。本文将详细介绍英语缩写词OCT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OCT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OCT”(“十月)释义 - 英文缩写词:OCT
- 英文单词:October
- 缩写词中文简要解释:十月
- 中文拼音:shí yuè
- 缩写词流行度:76
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Months Abbreviations
以上为October英文缩略词OCT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OCT的扩展资料-
Most seasonal hiring is done in early October(OCT)
大部分季节性招聘在10月初进行。
-
The first plane is due to leave on October(OCT) 2
第一架飞机定于10月2号起飞。
-
My grandson has been away since last October(OCT).
我的孙子自去年10月份就离开了。
-
The meeting on 31 October(OCT) is rearranged for 30 January.
10月31日的会议重新安排到了1月30日。
-
By then, it was October(OCT) and we were more than halfway through our tour.
那时已是10月,我们已经完成了行程的一大半了。
上述内容是“October”作为“OCT”的缩写,解释为“十月”时的信息,以及英语缩略词OCT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05074”是“Thetford, VT”的缩写,意思是“VT Thetford”
- “18430”是“Herrick Center, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州赫里克中心”
- “05073”是“Taftsville, VT”的缩写,意思是“VT塔夫茨维尔”
- “18428”是“Hawley, PA”的缩写,意思是“霍利”
- “05072”是“Strafford, VT”的缩写,意思是“Strafford,VT”
- “18427”是“Hamlin, PA”的缩写,意思是“哈姆林”
- “05071”是“South Woodstock, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州南伍德斯托克”
- “18426”是“Greentown, PA”的缩写,意思是“格林敦”
- “05070”是“South Strafford, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州南斯特拉福德”
- “18425”是“Greeley, PA”的缩写,意思是“Greeley”
- “05069”是“South Ryegate, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州瑞格特南部”
- “2R4”是“Peter Prince Field Airport, Milton, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州米尔顿彼得王子机场”
- “18424”是“Gouldsboro, PA”的缩写,意思是“古尔兹伯勒”
- “05068”是“South Royalton, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州南罗亚尔顿”
- “18421”是“Forest City, PA”的缩写,意思是“福里斯特城”
- “05067”是“South Pomfret, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州南庞弗雷特”
- “18420”是“Fleetville, PA”的缩写,意思是“弗利特维尔”
- “2R3”是“Island Lake Seaplane Base, Kenai, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加基奈岛湖水上飞机基地”
- “05065”是“Sharon, VT”的缩写,意思是“莎伦,VT”
- “18419”是“Factoryville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,Factoryville”
- “05062”是“Reading, VT”的缩写,意思是“阅读,VT”
- “2R2”是“Hendricks County/Graham Field, Indianapolis, Indiana USA”的缩写,意思是“Hendricks County/Graham Field, Indianapolis, Indiana USA”
- “05061”是“Randolph Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州伦道夫中心”
- “18417”是“Equinunk, PA”的缩写,意思是“均衡器”
- “05060”是“Randolph, VT”的缩写,意思是“伦道夫,VT”
- centigramme
- centiliter
- centilitre
- centimeter
- centimetre
- centipede
- central
- Central
- central
- Central African
- Central America
- Central American
- central bank
- Central Belt
- central belt
- central business district
- Central Business District
- central defender
- central giant cell granuloma
- central government
- central heating
- centralis
- centralisation
- centralise
- centralism
- 六二五戰爭
- 六亲
- 六亲不认
- 六亲无靠
- 六价
- 六價
- 六分之一
- 六分仪
- 六分仪座
- 六分儀
- 六分儀座
- 六十
- 六十四位元
- 六十四卦
- 六十年代
- 六合
- 六合
- 六合八法
- 六合区
- 六合區
- 六合彩
- 六块腹肌
- 六塊腹肌
- 六字真言
- 六安
|