英文缩写 |
“AIPM”是“Australian Institute of Pharmacy Managment”的缩写,意思是“澳大利亚药学管理研究所” |
释义 |
英语缩略词“AIPM”经常作为“Australian Institute of Pharmacy Managment”的缩写来使用,中文表示:“澳大利亚药学管理研究所”。本文将详细介绍英语缩写词AIPM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AIPM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AIPM”(“澳大利亚药学管理研究所)释义 - 英文缩写词:AIPM
- 英文单词:Australian Institute of Pharmacy Managment
- 缩写词中文简要解释:澳大利亚药学管理研究所
- 中文拼音:ào dà lì yà yào xué guǎn lǐ yán jiū suǒ
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Australian
以上为Australian Institute of Pharmacy Managment英文缩略词AIPM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Australian Institute of Pharmacy Managment”作为“AIPM”的缩写,解释为“澳大利亚药学管理研究所”时的信息,以及英语缩略词AIPM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MAR”是“Marriott International, Inc.”的缩写,意思是“Marriott International, Inc.”
- “MAN”是“Manpower, Inc., of Wisconsin”的缩写,意思是“Manpower, Inc., of Wisconsin”
- “MAL”是“Malan Realty Investments, Inc.”的缩写,意思是“Malan Realty Investments, Inc.”
- “MAI”是“Medical Assurance, Inc.”的缩写,意思是“医疗保险公司”
- “MAH”是“M. A. Hanna Company”的缩写,意思是“汉娜公司”
- “MAG”是“Magnetek, Inc.”的缩写,意思是“马蒂克公司”
- “MAF”是“Municipal Advantage Fund, Inc.”的缩写,意思是“Municipal Advantage Fund, Inc.”
- “MAD”是“Madeco, S. A.”的缩写,意思是“Madeco,S. A.”
- “MAC”是“Macerich Company”的缩写,意思是“麦克里希公司”
- “MAA PC”是“Mid- American Apartment Communities, Inc. Preferred C”的缩写,意思是“中美洲公寓社区公司首选C”
- “MAA PB”是“Mid- American Apartment Communities, Inc. Preferred B”的缩写,意思是“中美洲公寓社区公司首选B”
- “MAA PA”是“Mid- American Apartment Communities, Inc. Preferred A”的缩写,意思是“中美洲公寓社区公司”
- “MAA”是“Mid- American Apartment Communities, Inc.”的缩写,意思是“中美洲公寓社区公司”
- “LZB”是“LA- Z- Boy, Inc.”的缩写,意思是“拉兹男孩公司”
- “LZ”是“Lubrizol Corporation”的缩写,意思是“路博润”
- “LYO”是“Lyondell Chemical Company”的缩写,意思是“Lyondell化学品公司”
- “LXP”是“Lexington Corporate Properties Trust”的缩写,意思是“列克星敦公司财产信托”
- “LXK”是“Lexmark International Group, Inc.”的缩写,意思是“利盟国际集团有限公司”
- “LWN P”是“Loewen Group, L. P. Capital”的缩写,意思是“Loewen集团,L.P.Capital”
- “LWN”是“Loewen Group, Inc.”的缩写,意思是“Loewen集团有限公司”
- “LVB”是“Steinway Musical Instruments, Inc.”的缩写,意思是“施坦威乐器公司”
- “LUX”是“Luxottica Group, S. P. A.”的缩写,意思是“Luxottica集团,S.P.A.”
- “LUV”是“Southwest Airlines Company”的缩写,意思是“西南航空公司”
- “LUK”是“Leucadia National Corporation”的缩写,意思是“卢卡迪亚国家公司”
- “LUB”是“Lubys Cafeterias, Inc.”的缩写,意思是“Lubys Cafeterias, Inc.”
- on-ramp
- on-screen
- onset
- -onset
- onshore
- on short notice
- onside
- on-site
- on skid row
- onslaught
- on someone's account
- on someone's doorstep
- on (special) offer
- on special offer
- onstage
- on stream
- on-street
- on target
- Ontario
- on the back burner
- on the back of an envelope
- on the back of someone
- on the back of someone/something
- on the back of something
- on the back of something
- 泰米爾猛虎組織
- 泰米爾納德
- 泰米爾納德邦
- 泰米爾語
- 泰縣
- 泰興
- 泰興市
- 泰華
- 泰西
- 泰西大儒
- 泰語
- 泰语
- 泰象啤
- 泰达
- 泰迪熊
- 泰達
- 泰銖
- 泰铢
- 泰雅族
- 泰順
- 泰順縣
- 泰顺
- 泰顺县
- 泱
- 泱泱
|