英文缩写 |
“PC”是“Pacific Coast”的缩写,意思是“太平洋海岸” |
释义 |
英语缩略词“PC”经常作为“Pacific Coast”的缩写来使用,中文表示:“太平洋海岸”。本文将详细介绍英语缩写词PC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PC”(“太平洋海岸)释义 - 英文缩写词:PC
- 英文单词:Pacific Coast
- 缩写词中文简要解释:太平洋海岸
- 中文拼音:tài píng yáng hǎi àn
- 缩写词流行度:32
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:-1
以上为Pacific Coast英文缩略词PC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PC的扩展资料-
Stray mines began to turn up off the Pacific coast, imperilling commercial shipping.
散逸的水雷开始在太平洋海岸(PC)出现而危及商船的航行。
-
Our route follows the Pacific coast through densely populated neighbourhoods
我们的路线沿着太平洋海岸(PC),途经人口稠密的街区。
-
The scheme would link Peru's Pacific coast with Brazil's Atlantic shores.
该计划将把秘鲁太平洋沿岸和巴西大西洋沿岸地区连接起来。
-
Japan, a country of islands, extends along the eastern or Pacific coast of Asia.
日本是一个岛屿国家,延伸在亚洲东部或者太平洋海岸(PC)线上。
-
Of Pacific coast from Alaska southward to California.
产于从阿拉斯加向南到加利福尼亚的太平洋海岸(PC)。
上述内容是“Pacific Coast”作为“PC”的缩写,解释为“太平洋海岸”时的信息,以及英语缩略词PC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWU”是“Working With Us”的缩写,意思是“和我们一起工作”
- “WWU”是“Weighted Work Unit”的缩写,意思是“加权工作单位”
- “WWU”是“Weighted Work Unit”的缩写,意思是“加权工作单位”
- “WWU”是“Weighted Work Unit”的缩写,意思是“加权工作单位”
- “VMCA”是“Voluntary Marine Conservation Area”的缩写,意思是“自愿海洋保护区”
- “VMCA”是“Velocity Minimum Control Air”的缩写,意思是“速度最小控制空气”
- “WWUI”是“World- Wide Unique Identifier”的缩写,意思是“全球唯一标识符”
- “FMA”是“Freedom of Marriage Act”的缩写,意思是“婚姻自由法”
- “TESLA”是“Tev Energy Superconducting Linear Accelera”的缩写,意思是“超导线加速度”
- “TMV”是“Transportation Motor Vehicle”的缩写,意思是“运输机动车辆”
- “TIS”是“Thermal Imaging System”的缩写,意思是“热成像系统”
- “GPS”是“Gunners Primary Sight”的缩写,意思是“炮手瞄准具”
- “SADR”是“Stand Alone Disaster Recovery”的缩写,意思是“独立灾难恢复”
- “WWTY”是“The WaterWaY code”的缩写,意思是“水路规则”
- “WWTW”是“Words of Wisdom in a Time of War”的缩写,意思是“战争时期的智慧之言”
- “WWTW”是“Words of Wisdom in a Time of War”的缩写,意思是“战争时期的智慧之言”
- “AAWWTP”是“Ann Arbor Waste Water Treatment Plant”的缩写,意思是“安阿伯污水处理厂”
- “WWTB”是“one-way Walking and Waiting Time of Bus”的缩写,意思是“单程步行与公交等候时间”
- “WWTA”是“Whose Woods These Are”的缩写,意思是“这是谁的树林”
- tarragon
- tarry
- tarsal
- tar someone with the same brush
- tarsometatarsal
- tarsus
- tart
- tartan
- tartan noir
- tartar
- tartare sauce
- tartaric acid
- tartar sauce
- tartly
- tartness
- tart something up
- tarty
- tart yourself up
- Taser
- tash
- task
- taskbar
- task force
- taskmaster
- Tasmania
- 收看
- 收礼
- 收票员
- 收票員
- 收禮
- 收稅
- 收税
- 收穫
- 收穫節
- 收納
- 收紧
- 牢靠
- 牢靠妥当
- 牢靠妥當
- 牢頭
- 牢騷
- 牢骚
- 牣
- 牤
- 牤牛
- 牦
- 牦牛
- 牧
- 牧
- 牧业
|